×

De ki: Size memur olan ölüm meleği öldürecek sizi, sonra da dönüp 32:11 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah As-Sajdah ⮕ (32:11) ayat 11 in Turkish

32:11 Surah As-Sajdah ayat 11 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah As-Sajdah ayat 11 - السَّجدة - Page - Juz 21

﴿۞ قُلۡ يَتَوَفَّىٰكُم مَّلَكُ ٱلۡمَوۡتِ ٱلَّذِي وُكِّلَ بِكُمۡ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُمۡ تُرۡجَعُونَ ﴾
[السَّجدة: 11]

De ki: Size memur olan ölüm meleği öldürecek sizi, sonra da dönüp Rabbinizin tapısına varacaksınız

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل يتوفاكم ملك الموت الذي وكل بكم ثم إلى ربكم ترجعون, باللغة التركية

﴿قل يتوفاكم ملك الموت الذي وكل بكم ثم إلى ربكم ترجعون﴾ [السَّجدة: 11]

Abdulbaki Golpinarli
De ki: Size memur olan olum melegi oldurecek sizi, sonra da donup Rabbinizin tapısına varacaksınız
Adem Ugur
De ki: Size vekil kılınan (bu konuda gorevlendirilen) olum melegi canınızı alacak, sonra Rabbinize donduruleceksiniz
Adem Ugur
De ki: Size vekil kılınan (bu konuda görevlendirilen) ölüm meleği canınızı alacak, sonra Rabbinize döndürüleceksiniz
Ali Bulac
De ki: "Size vekil kılınan olum melegi, hayatınıza son verecek, sonra Rabbinize dondurulmus olacaksınız
Ali Bulac
De ki: "Size vekil kılınan ölüm meleği, hayatınıza son verecek, sonra Rabbinize döndürülmüş olacaksınız
Ali Fikri Yavuz
(Ey Rasulum, onlara) de ki: “- Sizin canınızı almaga vekil kılınan Olum Melegi (Azrail) canınızı alacak; sonra dondurulub Rabbinize goturuleceksiniz.”
Ali Fikri Yavuz
(Ey Rasûlüm, onlara) de ki: “- Sizin canınızı almağa vekil kılınan Ölüm Meleği (Azrail) canınızı alacak; sonra döndürülüb Rabbinize götürüleceksiniz.”
Celal Y Ld R M
De ki: Sizin (ruhunuzu almaya) gorevli kılınan Olum Melegi canınızı alır, sonra da Rabbınıza dondurulursunuz
Celal Y Ld R M
De ki: Sizin (ruhunuzu almaya) görevli kılınan Ölüm Meleği canınızı alır, sonra da Rabbınıza döndürülürsünüz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek