Quran with Bangla translation - Surah Al-Ahzab ayat 24 - الأحزَاب - Page - Juz 21
﴿لِّيَجۡزِيَ ٱللَّهُ ٱلصَّٰدِقِينَ بِصِدۡقِهِمۡ وَيُعَذِّبَ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ إِن شَآءَ أَوۡ يَتُوبَ عَلَيۡهِمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ غَفُورٗا رَّحِيمٗا ﴾
[الأحزَاب: 24]
﴿ليجزي الله الصادقين بصدقهم ويعذب المنافقين إن شاء أو يتوب عليهم إن﴾ [الأحزَاب: 24]
Abu Bakr Zakaria yate allah puraskrta karena satyabadiderake tadera satyabaditara jan'ya ebam sasti dena munaphikaderake yadi tini cana athaba tadera ksama karena. Niscaya allah ksamasila, parama dayalu |
Abu Bakr Zakaria yātē āllāh puraskr̥ta karēna satyabādīdērakē tādēra satyabādītāra jan'ya ēbaṁ śāsti dēna munāphikadērakē yadi tini cāna athabā tādēra kṣamā karēna. Niścaẏa āllāh kṣamāśīla, parama daẏālu |
Muhiuddin Khan এটা এজন্য যাতে আল্লাহ, সত্যবাদীদেরকে তাদের সত্যবাদিতার কারণে প্রতিদান দেন এবং ইচ্ছা করলে মুনাফেকদেরকে শাস্তি দেন অথবা ক্ষমা করেন। নিশ্চয় আল্লাহ ক্ষমাশীল, পরম দয়ালু। |
Muhiuddin Khan Eta ejan'ya yate allaha, satyabadiderake tadera satyabaditara karane pratidana dena ebam iccha karale munaphekaderake sasti dena athaba ksama karena. Niscaya allaha ksamasila, parama dayalu. |
Muhiuddin Khan Ēṭā ējan'ya yātē āllāha, satyabādīdērakē tādēra satyabāditāra kāraṇē pratidāna dēna ēbaṁ icchā karalē munāphēkadērakē śāsti dēna athabā kṣamā karēna. Niścaẏa āllāha kṣamāśīla, parama daẏālu. |
Zohurul Hoque যেন আল্লাহ্ পুরস্কৃত করতে পারেন সত্যপরায়ণদের তাদের সত্যনিষ্ঠার জন্যে, আর তিনি ইচ্ছা করলে মুনাফিকদের শাস্তি দিতে পারেন অথবা তাদের প্রতি ফিরতেও পারেন। নিঃসন্দেহ আল্লাহ্ পরিত্রাণকারী, অফুরন্ত ফলদাতা। |
Zohurul Hoque yena allah puraskrta karate parena satyaparayanadera tadera satyanisthara jan'ye, ara tini iccha karale munaphikadera sasti dite parena athaba tadera prati phirate'o parena. Nihsandeha allah paritranakari, aphuranta phaladata. |
Zohurul Hoque yēna āllāh puraskr̥ta karatē pārēna satyaparāẏaṇadēra tādēra satyaniṣṭhāra jan'yē, āra tini icchā karalē munāphikadēra śāsti ditē pārēna athabā tādēra prati phiratē'ō pārēna. Niḥsandēha āllāh paritrāṇakārī, aphuranta phaladātā. |