Quran with Bangla translation - Surah Saba’ ayat 5 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿وَٱلَّذِينَ سَعَوۡ فِيٓ ءَايَٰتِنَا مُعَٰجِزِينَ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٞ مِّن رِّجۡزٍ أَلِيمٞ ﴾
[سَبإ: 5]
﴿والذين سعوا في آياتنا معاجزين أولئك لهم عذاب من رجز أليم﴾ [سَبإ: 5]
| Abu Bakr Zakaria Ara yara amadera ayatake byartha karara cesta kare, tadera'i jan'ya rayeche bhayankara yantranadayaka sasti |
| Abu Bakr Zakaria Āra yārā āmādēra āẏātakē byartha karāra cēṣṭā karē, tādēra'i jan'ya raẏēchē bhaẏaṅkara yantraṇādāẏaka śāsti |
| Muhiuddin Khan আর যারা আমার আয়াত সমূহকে ব্যর্থ করার জন্য উঠে পড়ে লেগে যায়, তাদের জন্যে রয়েছে যন্ত্রনাদায়ক শাস্তি। |
| Muhiuddin Khan Ara yara amara ayata samuhake byartha karara jan'ya uthe pare lege yaya, tadera jan'ye rayeche yantranadayaka sasti. |
| Muhiuddin Khan Āra yārā āmāra āẏāta samūhakē byartha karāra jan'ya uṭhē paṛē lēgē yāẏa, tādēra jan'yē raẏēchē yantranādāẏaka śāsti. |
| Zohurul Hoque আর যারা আমাদের নির্দেশাবলীকে ব্যর্থ করার প্রচেষ্টা চালায়, এরাই -- এদেরই জন্য রয়েছে এক মর্মন্তুদ দুর্দশার শাস্তি। |
| Zohurul Hoque Ara yara amadera nirdesabalike byartha karara pracesta calaya, era'i -- edera'i jan'ya rayeche eka marmantuda durdasara sasti. |
| Zohurul Hoque Āra yārā āmādēra nirdēśābalīkē byartha karāra pracēṣṭā cālāẏa, ērā'i -- ēdēra'i jan'ya raẏēchē ēka marmantuda durdaśāra śāsti. |