Quran with Hindi translation - Surah Saba’ ayat 5 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿وَٱلَّذِينَ سَعَوۡ فِيٓ ءَايَٰتِنَا مُعَٰجِزِينَ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٞ مِّن رِّجۡزٍ أَلِيمٞ ﴾
[سَبإ: 5]
﴿والذين سعوا في آياتنا معاجزين أولئك لهم عذاب من رجز أليم﴾ [سَبإ: 5]
Maulana Azizul Haque Al Umari tatha jinhonne prayatn kiye hamaaree aayaton mein vivash[1] karane ka, to yahee hain, jinake lie yaatana hai ati ghor duhkhadaayee |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed rahe ve log jinhonne hamaaree aayaton ko maat karane ka prayaas kiya, vah hai jinake lie bahut hee bure prakaar kee dukhad yaatana hai. |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed रहे वे लोग जिन्होंने हमारी आयतों को मात करने का प्रयास किया, वह है जिनके लिए बहुत ही बुरे प्रकार की दुखद यातना है। |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur jin logon ne hamaaree aayaton (ke tod) mein muqaabile kee daud-dhoop kee un hee ke lie dardanaak azaab kee saza hogee |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और जिन लोगों ने हमारी आयतों (के तोड़) में मुक़ाबिले की दौड़-धूप की उन ही के लिए दर्दनाक अज़ाब की सज़ा होगी |