Quran with Bangla translation - Surah Fussilat ayat 42 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿لَّا يَأۡتِيهِ ٱلۡبَٰطِلُ مِنۢ بَيۡنِ يَدَيۡهِ وَلَا مِنۡ خَلۡفِهِۦۖ تَنزِيلٞ مِّنۡ حَكِيمٍ حَمِيدٖ ﴾
[فُصِّلَت: 42]
﴿لا يأتيه الباطل من بين يديه ولا من خلفه تنـزيل من حكيم﴾ [فُصِّلَت: 42]
Abu Bakr Zakaria batila ete anuprabesa karate pare na---samane theke'o na, pichana theke'o na. Eta prajnamaya, ciraprasansitera kacha theke nayilakrta |
Abu Bakr Zakaria bātila ētē anuprabēśa karatē pārē nā---sāmanē thēkē'ō nā, pichana thēkē'ō nā. Ēṭā prajñāmaẏa, cirapraśansitēra kācha thēkē nāyilakr̥ta |
Muhiuddin Khan এতে মিথ্যার প্রভাব নেই, সামনের দিক থেকেও নেই এবং পেছন দিক থেকেও নেই। এটা প্রজ্ঞাময়, প্রশংসিত আল্লাহর পক্ষ থেকে অবতীর্ণ। |
Muhiuddin Khan Ete mithyara prabhaba ne'i, samanera dika theke'o ne'i ebam pechana dika theke'o ne'i. Eta prajnamaya, prasansita allahara paksa theke abatirna. |
Muhiuddin Khan Ētē mithyāra prabhāba nē'i, sāmanēra dika thēkē'ō nē'i ēbaṁ pēchana dika thēkē'ō nē'i. Ēṭā prajñāmaẏa, praśansita āllāhara pakṣa thēkē abatīrṇa. |
Zohurul Hoque এতে মিথ্যা কথা আসতে পারবে না এর সামনে থেকে, আর এর পেছন থেকেও নয়। এ হচ্ছে একটি অবতারণ মহাজ্ঞানী পরম প্রশংসিতের কাছ থেকে। |
Zohurul Hoque ete mithya katha asate parabe na era samane theke, ara era pechana theke'o naya. E hacche ekati abatarana mahajnani parama prasansitera kacha theke. |
Zohurul Hoque ētē mithyā kathā āsatē pārabē nā ēra sāmanē thēkē, āra ēra pēchana thēkē'ō naẏa. Ē hacchē ēkaṭi abatāraṇa mahājñānī parama praśansitēra kācha thēkē. |