Quran with Bangla translation - Surah Al-Jathiyah ayat 12 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿۞ ٱللَّهُ ٱلَّذِي سَخَّرَ لَكُمُ ٱلۡبَحۡرَ لِتَجۡرِيَ ٱلۡفُلۡكُ فِيهِ بِأَمۡرِهِۦ وَلِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ ﴾
[الجاثِية: 12]
﴿الله الذي سخر لكم البحر لتجري الفلك فيه بأمره ولتبتغوا من فضله﴾ [الجاثِية: 12]
Abu Bakr Zakaria Allaha, yini sagarake tomadera kalyane niyojita karechena yena tamra adese tate nauyanasamuha calacala karate pare. Ara yena tomara tamra anugraha talasa karate para [1] ebam yena tomara (tamra prati) krtajnata prakasa kara |
Abu Bakr Zakaria Āllāha, yini sāgarakē tōmādēra kalyāṇē niẏōjita karēchēna yēna tām̐ra ādēśē tātē nauyānasamūha calācala karatē pārē. Āra yēna tōmarā tām̐ra anugraha tālāśa karatē pāra [1] ēbaṁ yēna tōmarā (tām̐ra prati) kr̥tajñatā prakāśa kara |
Muhiuddin Khan তিনি আল্লাহ যিনি সমুদ্রকে তোমাদের উপকারার্থে আয়ত্বাধীন করে দিয়েছেন, যাতে তাঁর আদেশক্রমে তাতে জাহাজ চলাচল করে এবং যাতে তোমরা তাঁর অনুগ্রহ তালাশ কর ও তাঁর প্রতি কৃতজ্ঞ হও। |
Muhiuddin Khan Tini allaha yini samudrake tomadera upakararthe ayatbadhina kare diyechena, yate tamra adesakrame tate jahaja calacala kare ebam yate tomara tamra anugraha talasa kara o tamra prati krtajna ha'o. |
Muhiuddin Khan Tini āllāha yini samudrakē tōmādēra upakārārthē āẏatbādhīna karē diẏēchēna, yātē tām̐ra ādēśakramē tātē jāhāja calācala karē ēbaṁ yātē tōmarā tām̐ra anugraha tālāśa kara ō tām̐ra prati kr̥tajña ha'ō. |
Zohurul Hoque আল্লাহ্ই তিনি যিনি সমুদ্রকে তোমাদের অধীন করে দিয়েছেন যাতে তাঁর বিধান অনুযায়ী জাহাজগুলো তাতে চলতে পারে, আর যেন তোমরা তাঁর করুণাভান্ডার থেকে অনুসন্ধান করতে পার, আর তোমরা যেন কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করতে পার। |
Zohurul Hoque Allahi tini yini samudrake tomadera adhina kare diyechena yate tamra bidhana anuyayi jahajagulo tate calate pare, ara yena tomara tamra karunabhandara theke anusandhana karate para, ara tomara yena krtajnata prakasa karate para. |
Zohurul Hoque Āllāhi tini yini samudrakē tōmādēra adhīna karē diẏēchēna yātē tām̐ra bidhāna anuyāẏī jāhājagulō tātē calatē pārē, āra yēna tōmarā tām̐ra karuṇābhānḍāra thēkē anusandhāna karatē pāra, āra tōmarā yēna kr̥tajñatā prakāśa karatē pāra. |