×

‘আপনি আমাকে যে আদেশ করেছেন তা ছাড়া তাদেরকে আমি কিছুই বলিনি, তা 5:117 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:117) ayat 117 in Bangla

5:117 Surah Al-Ma’idah ayat 117 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah Al-Ma’idah ayat 117 - المَائدة - Page - Juz 7

﴿مَا قُلۡتُ لَهُمۡ إِلَّا مَآ أَمَرۡتَنِي بِهِۦٓ أَنِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمۡۚ وَكُنتُ عَلَيۡهِمۡ شَهِيدٗا مَّا دُمۡتُ فِيهِمۡۖ فَلَمَّا تَوَفَّيۡتَنِي كُنتَ أَنتَ ٱلرَّقِيبَ عَلَيۡهِمۡۚ وَأَنتَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ ﴾
[المَائدة: 117]

‘আপনি আমাকে যে আদেশ করেছেন তা ছাড়া তাদেরকে আমি কিছুই বলিনি, তা এই যে, তোমরা আমার রব ও তোমাদের রব আল্লাহ্‌র ইবাদত কর এবং যতদিন আমি তাদের মধ্যে ছিলাম ততদিন আমি ছিলাম তাদের কাজ-কর্মের সাক্ষী, কিন্তু যখন আপনি আমাকে তুলে নিলেন [১] তখন আপনিই তো ছিলেন তাদের কাজ-কর্মের তত্ত্বাবধায়ক এবং আপনিই সব বিষয়ে সাক্ষী [২]।’

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما قلت لهم إلا ما أمرتني به أن اعبدوا الله ربي وربكم, باللغة البنغالية

﴿ما قلت لهم إلا ما أمرتني به أن اعبدوا الله ربي وربكم﴾ [المَائدة: 117]

Abu Bakr Zakaria
‘Apani amake ye adesa karechena ta chara taderake ami kichu'i balini, ta e'i ye, tomara amara raba o tomadera raba allah‌ra ibadata kara ebam yatadina ami tadera madhye chilama tatadina ami chilama tadera kaja-karmera saksi, kintu yakhana apani amake tule nilena [1] takhana apani'i to chilena tadera kaja-karmera tattbabadhayaka ebam apani'i saba bisaye saksi [2].’
Abu Bakr Zakaria
‘Āpani āmākē yē ādēśa karēchēna tā chāṛā tādērakē āmi kichu'i balini, tā ē'i yē, tōmarā āmāra raba ō tōmādēra raba āllāh‌ra ibādata kara ēbaṁ yatadina āmi tādēra madhyē chilāma tatadina āmi chilāma tādēra kāja-karmēra sākṣī, kintu yakhana āpani āmākē tulē nilēna [1] takhana āpani'i tō chilēna tādēra kāja-karmēra tattbābadhāẏaka ēbaṁ āpani'i saba biṣaẏē sākṣī [2].’
Muhiuddin Khan
আমি তো তাদেরকে কিছুই বলিনি, শুধু সে কথাই বলেছি যা আপনি বলতে আদেশ করেছিলেন যে, তোমরা আল্লাহর দাসত্ব অবলম্বন কর যিনি আমার ও তোমাদের পালনকর্তা আমি তাদের সম্পর্কে অবগত ছিলাম যতদিন তাদের মধ্যে ছিলাম। অতঃপর যখন আপনি আমাকে লোকান্তরিত করলেন, তখন থেকে আপনিই তাদের সম্পর্কে অবগত রয়েছেন। আপনি সর্ববিষয়ে পূর্ণ পরিজ্ঞাত।
Muhiuddin Khan
Ami to taderake kichu'i balini, sudhu se katha'i balechi ya apani balate adesa karechilena ye, tomara allahara dasatba abalambana kara yini amara o tomadera palanakarta ami tadera samparke abagata chilama yatadina tadera madhye chilama. Atahpara yakhana apani amake lokantarita karalena, takhana theke apani'i tadera samparke abagata rayechena. Apani sarbabisaye purna parijnata.
Muhiuddin Khan
Āmi tō tādērakē kichu'i balini, śudhu sē kathā'i balēchi yā āpani balatē ādēśa karēchilēna yē, tōmarā āllāhara dāsatba abalambana kara yini āmāra ō tōmādēra pālanakartā āmi tādēra samparkē abagata chilāma yatadina tādēra madhyē chilāma. Ataḥpara yakhana āpani āmākē lōkāntarita karalēna, takhana thēkē āpani'i tādēra samparkē abagata raẏēchēna. Āpani sarbabiṣaẏē pūrṇa parijñāta.
Zohurul Hoque
আমি তাদের বলি নি তুমি যা আমাকে আদেশ করেছ তা ছাড়া অন্য কিছু, যথা -- 'তোমরা আল্লাহ্‌র উপাসনা করো যিনি আমার প্রভু ও তোমাদের প্রভু’, আর আমি তাদের সাক্ষী ছিলাম যতদিন আমি তাদের মধ্যে ছিলাম, কিন্তু যখন তুমি আমার মৃত্যু ঘটালে তখন তুমিই ছিলে তাদের উপরে প্রহরী। আর তুমিই হচ্ছো সব-কিছুরই সাক্ষী।
Zohurul Hoque
Ami tadera bali ni tumi ya amake adesa karecha ta chara an'ya kichu, yatha -- 'tomara allah‌ra upasana karo yini amara prabhu o tomadera prabhu’, ara ami tadera saksi chilama yatadina ami tadera madhye chilama, kintu yakhana tumi amara mrtyu ghatale takhana tumi'i chile tadera upare prahari. Ara tumi'i haccho saba-kichura'i saksi.
Zohurul Hoque
Āmi tādēra bali ni tumi yā āmākē ādēśa karēcha tā chāṛā an'ya kichu, yathā -- 'tōmarā āllāh‌ra upāsanā karō yini āmāra prabhu ō tōmādēra prabhu’, āra āmi tādēra sākṣī chilāma yatadina āmi tādēra madhyē chilāma, kintu yakhana tumi āmāra mr̥tyu ghaṭālē takhana tumi'i chilē tādēra uparē praharī. Āra tumi'i hacchō saba-kichura'i sākṣī.
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek