Quran with Bangla translation - Surah Al-Ma’idah ayat 28 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿لَئِنۢ بَسَطتَ إِلَيَّ يَدَكَ لِتَقۡتُلَنِي مَآ أَنَا۠ بِبَاسِطٖ يَدِيَ إِلَيۡكَ لِأَقۡتُلَكَۖ إِنِّيٓ أَخَافُ ٱللَّهَ رَبَّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[المَائدة: 28]
﴿لئن بسطت إلي يدك لتقتلني ما أنا بباسط يدي إليك لأقتلك إني﴾ [المَائدة: 28]
Abu Bakr Zakaria ‘Amake hatya karara jan'ya tumi tomara hata prasarita karale'o tomake hatya karara jan'ya ami tomara prati amara hata prasarita karaba na; niscaya ami srstikulera raba allahake bhaya kari’ |
Abu Bakr Zakaria ‘Āmākē hatyā karāra jan'ya tumi tōmāra hāta prasārita karalē'ō tōmākē hatyā karāra jan'ya āmi tōmāra prati āmāra hāta prasārita karaba nā; niścaẏa āmi sr̥ṣṭikulēra raba āllāhakē bhaẏa kari’ |
Muhiuddin Khan যদি তুমি আমাকে হত্যা করতে আমার দিকে হস্ত প্রসারিত কর, তবে আমি তোমাকে হত্যা করতে তোমার দিকে হস্ত প্রসারিত করব না। কেননা, আমি বিশ্বজগতের পালনকর্তা আল্লাহকে ভয় করি। |
Muhiuddin Khan Yadi tumi amake hatya karate amara dike hasta prasarita kara, tabe ami tomake hatya karate tomara dike hasta prasarita karaba na. Kenana, ami bisbajagatera palanakarta allahake bhaya kari. |
Muhiuddin Khan Yadi tumi āmākē hatyā karatē āmāra dikē hasta prasārita kara, tabē āmi tōmākē hatyā karatē tōmāra dikē hasta prasārita karaba nā. Kēnanā, āmi biśbajagatēra pālanakartā āllāhakē bhaẏa kari. |
Zohurul Hoque তুমি যদি আমার দিকে তোমার হাত বাড়াও আমাকে হত্যা করতে, আমি কিন্তু তোমার দিকে আমার হাত প্রসারণকারী হবো না তোমাকে হত্যা করতে। নিঃসন্দেহ আমি ভয় করি আল্লাহ্কে -- সমগ্র বিশ্বজগতের প্রভু। |
Zohurul Hoque Tumi yadi amara dike tomara hata bara'o amake hatya karate, ami kintu tomara dike amara hata prasaranakari habo na tomake hatya karate. Nihsandeha ami bhaya kari allahke -- samagra bisbajagatera prabhu. |
Zohurul Hoque Tumi yadi āmāra dikē tōmāra hāta bāṛā'ō āmākē hatyā karatē, āmi kintu tōmāra dikē āmāra hāta prasāraṇakārī habō nā tōmākē hatyā karatē. Niḥsandēha āmi bhaẏa kari āllāhkē -- samagra biśbajagatēra prabhu. |