Quran with Bangla translation - Surah Qaf ayat 32 - قٓ - Page - Juz 26
﴿هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٖ ﴾
[قٓ: 32]
﴿هذا ما توعدون لكل أواب حفيظ﴾ [قٓ: 32]
| Abu Bakr Zakaria Era'i pratisruti tomaderake deya hayechila---pratyeka allah--- abhimukhi [1], hiphayatakarira jan'ya |
| Abu Bakr Zakaria Ēra'i pratiśruti tōmādērakē dēẏā haẏēchila---pratyēka āllāh--- abhimukhī [1], hiphāyatakārīra jan'ya |
| Muhiuddin Khan তোমাদের প্রত্যেক অনুরাগী ও স্মরণকারীকে এরই প্রতিশ্রুতি দেয়া হয়েছিল। |
| Muhiuddin Khan Tomadera pratyeka anuragi o smaranakarike era'i pratisruti deya hayechila. |
| Muhiuddin Khan Tōmādēra pratyēka anurāgī ō smaraṇakārīkē ēra'i pratiśruti dēẏā haẏēchila. |
| Zohurul Hoque এইটিই তা যার প্রতিশ্রুতি তোমাদের দেওয়া হয়েছিল প্রত্যেক জন বারবার প্রত্যাবর্তনকারী হেফাজতকারীর জন্য |
| Zohurul Hoque E'iti'i ta yara pratisruti tomadera de'oya hayechila pratyeka jana barabara pratyabartanakari hephajatakarira jan'ya |
| Zohurul Hoque Ē'iṭi'i tā yāra pratiśruti tōmādēra dē'ōẏā haẏēchila pratyēka jana bārabāra pratyābartanakārī hēphājatakārīra jan'ya |