Quran with Bangla translation - Surah At-Taghabun ayat 1 - التغَابُن - Page - Juz 28
﴿يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۖ لَهُ ٱلۡمُلۡكُ وَلَهُ ٱلۡحَمۡدُۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ ﴾
[التغَابُن: 1]
﴿يسبح لله ما في السموات وما في الأرض له الملك وله الحمد﴾ [التغَابُن: 1]
Abu Bakr Zakaria Asamanasamuhe ya kichu ache ebam yamine ya kichu ache saba'i allahara pabitrata o mahima ghosana karache, adhipatya tamra'i ebam prasansa tamra'i; ara tini sabakichura upara ksamatabana |
Abu Bakr Zakaria Āsamānasamūhē yā kichu āchē ēbaṁ yamīnē yā kichu āchē saba'i āllāhara pabitratā ō mahimā ghōṣaṇā karachē, ādhipatya tām̐ra'i ēbaṁ praśansā tām̐ra'i; āra tini sabakichura upara kṣamatābāna |
Muhiuddin Khan নভোমন্ডল ও ভূমন্ডলে যা কিছু আছে, সবই আল্লাহর পবিত্রতা ঘোষণা করে। রাজত্ব তাঁরই এবং প্রশংসা তাঁরই। তিনি সর্ববিষয়ে সর্বশক্তিমান। |
Muhiuddin Khan Nabhomandala o bhumandale ya kichu ache, saba'i allahara pabitrata ghosana kare. Rajatba tamra'i ebam prasansa tamra'i. Tini sarbabisaye sarbasaktimana. |
Muhiuddin Khan Nabhōmanḍala ō bhūmanḍalē yā kichu āchē, saba'i āllāhara pabitratā ghōṣaṇā karē. Rājatba tām̐ra'i ēbaṁ praśansā tām̐ra'i. Tini sarbabiṣaẏē sarbaśaktimāna. |
Zohurul Hoque আল্লাহ্রই জপতপ করছে যা-কিছু আছে মহাকাশমন্ডলে ও যা-কিছু আছে পৃথিবীতে, তাঁরই হচ্ছে সার্বভৌমত্ব ও তাঁরই সকল প্রশংসা, আর তিনি সব-কিছুর উপরে সর্বশক্তিমান। |
Zohurul Hoque Allahra'i japatapa karache ya-kichu ache mahakasamandale o ya-kichu ache prthibite, tamra'i hacche sarbabhaumatba o tamra'i sakala prasansa, ara tini saba-kichura upare sarbasaktimana. |
Zohurul Hoque Āllāhra'i japatapa karachē yā-kichu āchē mahākāśamanḍalē ō yā-kichu āchē pr̥thibītē, tām̐ra'i hacchē sārbabhaumatba ō tām̐ra'i sakala praśansā, āra tini saba-kichura uparē sarbaśaktimāna. |