Quran with Hindi translation - Surah At-Taghabun ayat 1 - التغَابُن - Page - Juz 28
﴿يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۖ لَهُ ٱلۡمُلۡكُ وَلَهُ ٱلۡحَمۡدُۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ ﴾
[التغَابُن: 1]
﴿يسبح لله ما في السموات وما في الأرض له الملك وله الحمد﴾ [التغَابُن: 1]
Maulana Azizul Haque Al Umari allaah kee pavitrata varnan karatee hai pratyek cheez, jo aakaashon mein hai tatha jo dharatee mein hai. usee ka raajy hai aur usee ke lie prashansa hai tatha vah jo chaahe, kar sakata hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed allaah kee tasabeeh kar rahee hai har vah cheez jo aakaashon mein hai aur jo dharatee mein hai. usee kee baadashaahee hai aur usee ke lie prashansa hai aur use har cheez kee saamarthy praapt hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed अल्लाह की तसबीह कर रही है हर वह चीज़ जो आकाशों में है और जो धरती में है। उसी की बादशाही है और उसी के लिए प्रशंसा है और उसे हर चीज़ की सामर्थ्य प्राप्त है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi jo cheez aasamaanon mein hai aur jo cheez zameen mein hai (sab) khuda hee kee tasbeeh karatee hai usee kee baadashaahat hai aur taareef usee ke lie sazaavaar hai aur vahee har cheez par kaadir hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi जो चीज़ आसमानों में है और जो चीज़ ज़मीन में है (सब) ख़ुदा ही की तस्बीह करती है उसी की बादशाहत है और तारीफ़ उसी के लिए सज़ावार है और वही हर चीज़ पर कादिर है |