Quran with Bosnian translation - Surah At-Taghabun ayat 1 - التغَابُن - Page - Juz 28
﴿يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۖ لَهُ ٱلۡمُلۡكُ وَلَهُ ٱلۡحَمۡدُۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ ﴾
[التغَابُن: 1]
﴿يسبح لله ما في السموات وما في الأرض له الملك وله الحمد﴾ [التغَابُن: 1]
Besim Korkut Ono što je na nebesima i ono što je na Zemlji hvali Allaha, Njemu – vlast i Njemu – pohvala; On sve može |
Korkut Ono sto je na nebesima i ono sto je na Zemlji hvali Allaha, Njemu - vlast i Njemu - pohvala; On sve moze |
Korkut Ono što je na nebesima i ono što je na Zemlji hvali Allaha, Njemu - vlast i Njemu - pohvala; On sve može |
Muhamed Mehanovic Allaha slavi i veliča sve što je na nebesima i sve što je na Zemlji. Njemu sva vlast i Njemu sva pohvala pripada; On nad svime ima moć |
Muhamed Mehanovic Allaha slavi i velica sve sto je na nebesima i sve sto je na Zemlji. Njemu sva vlast i Njemu sva pohvala pripada; On nad svime ima moc |
Mustafa Mlivo Allaha slavi sta je u nebesima i sta je na Zemlji. Njegova je vlast i Njegova je hvala, a On nad svakom stvari ima moc |
Mustafa Mlivo Allaha slavi šta je u nebesima i šta je na Zemlji. Njegova je vlast i Njegova je hvala, a On nad svakom stvari ima moć |
Transliterim JUSEBBIHU LILLAHI MA FI ES-SEMAWATI WE MA FIL-’ERDI LEHUL-MULKU WE LEHUL-HEMDU WE HUWE ‘ALA KULLI SHEJ’IN KADIRUN |
Islam House Allaha slavi i velica sve sto je na nebesima i sve sto je na Zemlji. Njemu sva vlast i Njemu sva pohvala pripada; On nad svime ima moc |
Islam House Allaha slavi i veliča sve što je na nebesima i sve što je na Zemlji. Njemu sva vlast i Njemu sva pohvala pripada; On nad svime ima moć |