Quran with Bangla translation - Surah At-Tahrim ayat 5 - التَّحرِيم - Page - Juz 28
﴿عَسَىٰ رَبُّهُۥٓ إِن طَلَّقَكُنَّ أَن يُبۡدِلَهُۥٓ أَزۡوَٰجًا خَيۡرٗا مِّنكُنَّ مُسۡلِمَٰتٖ مُّؤۡمِنَٰتٖ قَٰنِتَٰتٖ تَٰٓئِبَٰتٍ عَٰبِدَٰتٖ سَٰٓئِحَٰتٖ ثَيِّبَٰتٖ وَأَبۡكَارٗا ﴾
[التَّحرِيم: 5]
﴿عسى ربه إن طلقكن أن يبدله أزواجا خيرا منكن مسلمات مؤمنات قانتات﴾ [التَّحرِيم: 5]
Abu Bakr Zakaria Yadi nabi tomadera sakalake talaka deya tabe tara raba sambhabata tomadera sthale take debena tomadera ceye utkrstatara stri [1]---yara habe musalima, mumina [2], anugata, ta'obakari, ‘ibadatakari, siyama palanakari, akumari ebam kumari |
Abu Bakr Zakaria Yadi nabī tōmādēra sakalakē tālāka dēẏa tabē tāra raba sambhabata tōmādēra sthalē tākē dēbēna tōmādēra cēẏē uṯkr̥ṣṭatara strī [1]---yārā habē musalima, mumina [2], anugata, tā'ōbākārī, ‘ibādātakārī, siẏāma pālanakārī, akumārī ēbaṁ kumārī |
Muhiuddin Khan যদি নবী তোমাদের সকলকে পরিত্যাগ করেন, তবে সম্ভবতঃ তাঁর পালনকর্তা তাঁকে পরিবর্তে দিবেন তোমাদের চাইতে উত্তম স্ত্রী, যারা হবে আজ্ঞাবহ, ঈমানদার, নামাযী তওবাকারিণী, এবাদতকারিণী, রোযাদার, অকুমারী ও কুমারী। |
Muhiuddin Khan Yadi nabi tomadera sakalake parityaga karena, tabe sambhabatah tamra palanakarta tamke paribarte dibena tomadera ca'ite uttama stri, yara habe ajnabaha, imanadara, namayi ta'obakarini, ebadatakarini, royadara, akumari o kumari. |
Muhiuddin Khan Yadi nabī tōmādēra sakalakē parityāga karēna, tabē sambhabataḥ tām̐ra pālanakartā tām̐kē paribartē dibēna tōmādēra cā'itē uttama strī, yārā habē ājñābaha, īmānadāra, nāmāyī ta'ōbākāriṇī, ēbādatakāriṇī, rōyādāra, akumārī ō kumārī. |
Zohurul Hoque হতে পারে তাঁর প্রভু, যদি তিনি তোমাদের তালাক দিয়ে দেন, তবে তিনি তাঁকে বদলে দেবেন তোমাদের চাইতেও উৎকৃষ্ট স্ত্রীদের -- আত্মসমর্পিতা, বিশ্বাসিনী, বিনয়াবনতা, অনুতাপকারিণী, উপাসনাকারিণী, রোযাপালনকারিণী, স্বামিঘরকারিণী ও কুমারী। |
Zohurul Hoque Hate pare tamra prabhu, yadi tini tomadera talaka diye dena, tabe tini tamke badale debena tomadera ca'ite'o utkrsta stridera -- atmasamarpita, bisbasini, binayabanata, anutapakarini, upasanakarini, royapalanakarini, sbamigharakarini o kumari. |
Zohurul Hoque Hatē pārē tām̐ra prabhu, yadi tini tōmādēra tālāka diẏē dēna, tabē tini tām̐kē badalē dēbēna tōmādēra cā'itē'ō uṯkr̥ṣṭa strīdēra -- ātmasamarpitā, biśbāsinī, binaẏābanatā, anutāpakāriṇī, upāsanākāriṇī, rōyāpālanakāriṇī, sbāmigharakāriṇī ō kumārī. |