Quran with Bangla translation - Surah Al-A‘raf ayat 186 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿مَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَلَا هَادِيَ لَهُۥۚ وَيَذَرُهُمۡ فِي طُغۡيَٰنِهِمۡ يَعۡمَهُونَ ﴾
[الأعرَاف: 186]
﴿من يضلل الله فلا هادي له ويذرهم في طغيانهم يعمهون﴾ [الأعرَاف: 186]
Abu Bakr Zakaria allah yaderake bipathagami karena tadera kono pathapradarsaka ne'i. Ara tini taderake tadera abadhyataya udabhrantera mata ghure berate dena |
Abu Bakr Zakaria āllāh yādērakē bipathagāmī karēna tādēra kōnō pathapradarśaka nē'i. Āra tini tādērakē tādēra abādhyatāẏa udabhrāntēra mata ghurē bēṛātē dēna |
Muhiuddin Khan আল্লাহ যাকে পথভ্রষ্ট করেন। তার কোন পথপ্রদর্শক নেই। আর আল্লাহ তাদেরকে তাদের দুষ্টামীতে মত্ত অবস্তায় ছেড়ে দিয়ে রাখেন। |
Muhiuddin Khan allaha yake pathabhrasta karena. Tara kona pathapradarsaka ne'i. Ara allaha taderake tadera dustamite matta abastaya chere diye rakhena. |
Muhiuddin Khan āllāha yākē pathabhraṣṭa karēna. Tāra kōna pathapradarśaka nē'i. Āra āllāha tādērakē tādēra duṣṭāmītē matta abastāẏa chēṛē diẏē rākhēna. |
Zohurul Hoque যাকে আল্লাহ্ বিপথে যেতে দেন তার জন্যে তবে কোনো পথপ্রদর্শক নেই। আর তাদের তিনি ছেড়ে দেন তাদের অবাধ্যতায় উদভ্রান্তভাবে ঘুরপাক খেতে। |
Zohurul Hoque yake allah bipathe yete dena tara jan'ye tabe kono pathapradarsaka ne'i. Ara tadera tini chere dena tadera abadhyataya udabhrantabhabe ghurapaka khete. |
Zohurul Hoque yākē āllāh bipathē yētē dēna tāra jan'yē tabē kōnō pathapradarśaka nē'i. Āra tādēra tini chēṛē dēna tādēra abādhyatāẏa udabhrāntabhābē ghurapāka khētē. |