×

আর জান্নাতবাসীগণ জাহান্নামবাসীদেরকে সম্বোধন করে বলবে, ‘আমাদের রব আমাদেরকে যে প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলেন 7:44 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah Al-A‘raf ⮕ (7:44) ayat 44 in Bangla

7:44 Surah Al-A‘raf ayat 44 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah Al-A‘raf ayat 44 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿وَنَادَىٰٓ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ أَن قَدۡ وَجَدۡنَا مَا وَعَدَنَا رَبُّنَا حَقّٗا فَهَلۡ وَجَدتُّم مَّا وَعَدَ رَبُّكُمۡ حَقّٗاۖ قَالُواْ نَعَمۡۚ فَأَذَّنَ مُؤَذِّنُۢ بَيۡنَهُمۡ أَن لَّعۡنَةُ ٱللَّهِ عَلَى ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[الأعرَاف: 44]

আর জান্নাতবাসীগণ জাহান্নামবাসীদেরকে সম্বোধন করে বলবে, ‘আমাদের রব আমাদেরকে যে প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলেন আমরা তো তা সত্য পেয়েছি। তোমাদের রব তোমাদেরকে যে প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলেন তোমরা তা সত্য পেয়েছ কি? তারা বলবে, ‘হ্যাঁ।’ অতঃপর একজন ঘোষণাকারী তাদের মধ্যে ঘোষণা করবে, আল্লাহর লা'নত যালিমদের উপর

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ونادى أصحاب الجنة أصحاب النار أن قد وجدنا ما وعدنا ربنا حقا, باللغة البنغالية

﴿ونادى أصحاب الجنة أصحاب النار أن قد وجدنا ما وعدنا ربنا حقا﴾ [الأعرَاف: 44]

Abu Bakr Zakaria
Ara jannatabasigana jahannamabasiderake sambodhana kare balabe, ‘amadera raba amaderake ye pratisruti diyechilena amara to ta satya peyechi. Tomadera raba tomaderake ye pratisruti diyechilena tomara ta satya peyecha ki? Tara balabe, ‘hyam.’ Atahpara ekajana ghosanakari tadera madhye ghosana karabe, allahara la'nata yalimadera upara
Abu Bakr Zakaria
Āra jānnātabāsīgaṇa jāhānnāmabāsīdērakē sambōdhana karē balabē, ‘āmādēra raba āmādērakē yē pratiśruti diẏēchilēna āmarā tō tā satya pēẏēchi. Tōmādēra raba tōmādērakē yē pratiśruti diẏēchilēna tōmarā tā satya pēẏēcha ki? Tārā balabē, ‘hyām̐.’ Ataḥpara ēkajana ghōṣaṇākārī tādēra madhyē ghōṣaṇā karabē, āllāhara lā'nata yālimadēra upara
Muhiuddin Khan
জান্নাতীরা দোযখীদেরকে ডেকে বলবেঃ আমাদের সাথে আমাদের প্রতিপালক যে ওয়াদা করেছিলেন, তা আমরা সত্য পেয়েছি? অতএব, তোমরাও কি তোমাদের প্রতিপালকের ওয়াদা সত্য পেয়েছ? তারা বলবেঃ হ্যাঁ। অতঃপর একজন ঘোষক উভয়ের মাঝখানে ঘোষণা করবেঃ আল্লাহর অভিসম্পাত জালেমদের উপর।
Muhiuddin Khan
Jannatira doyakhiderake deke balabeh amadera sathe amadera pratipalaka ye oyada karechilena, ta amara satya peyechi? Ata'eba, tomara'o ki tomadera pratipalakera oyada satya peyecha? Tara balabeh hyam. Atahpara ekajana ghosaka ubhayera majhakhane ghosana karabeh allahara abhisampata jalemadera upara.
Muhiuddin Khan
Jānnātīrā dōyakhīdērakē ḍēkē balabēḥ āmādēra sāthē āmādēra pratipālaka yē ōẏādā karēchilēna, tā āmarā satya pēẏēchi? Ata'ēba, tōmarā'ō ki tōmādēra pratipālakēra ōẏādā satya pēẏēcha? Tārā balabēḥ hyām̐. Ataḥpara ēkajana ghōṣaka ubhaẏēra mājhakhānē ghōṣaṇā karabēḥ āllāhara abhisampāta jālēmadēra upara.
Zohurul Hoque
আর জান্নাতবাসীরা আগুনের বাসিন্দাদের ডেকে বলবে -- ''আমরা নিশ্চয়ই পেয়েছি আমাদের প্রভু আমাদের কাছে যা ওয়াদা করেছিলেন তা সত্য, তোমরাও কি তবে তোমাদের প্রভু যা ওয়াদা করেছিলেন তা সত্য পেয়েছ?’’ তারা বলবে -- ''হাঁ।’’ তখন জনৈক মুওজ্জিন তাদের মধ্যে ঘোষণা করবে -- ''আল্লাহ্‌র ধিক্কার হোক দুরাচারীদের উপরে
Zohurul Hoque
Ara jannatabasira agunera basindadera deke balabe -- ''amara niscaya'i peyechi amadera prabhu amadera kache ya oyada karechilena ta satya, tomara'o ki tabe tomadera prabhu ya oyada karechilena ta satya peyecha?’’ Tara balabe -- ''ham.’’ Takhana janaika mu'ojjina tadera madhye ghosana karabe -- ''allah‌ra dhikkara hoka duracaridera upare
Zohurul Hoque
Āra jānnātabāsīrā āgunēra bāsindādēra ḍēkē balabē -- ''āmarā niścaẏa'i pēẏēchi āmādēra prabhu āmādēra kāchē yā ōẏādā karēchilēna tā satya, tōmarā'ō ki tabē tōmādēra prabhu yā ōẏādā karēchilēna tā satya pēẏēcha?’’ Tārā balabē -- ''hām̐.’’ Takhana janaika mu'ōjjina tādēra madhyē ghōṣaṇā karabē -- ''āllāh‌ra dhikkāra hōka durācārīdēra uparē
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek