Quran with Bangla translation - Surah Al-Ma‘arij ayat 43 - المَعَارج - Page - Juz 29
﴿يَوۡمَ يَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ سِرَاعٗا كَأَنَّهُمۡ إِلَىٰ نُصُبٖ يُوفِضُونَ ﴾
[المَعَارج: 43]
﴿يوم يخرجون من الأجداث سراعا كأنهم إلى نصب يوفضون﴾ [المَعَارج: 43]
Abu Bakr Zakaria Sedina tara kabara theke bera habe drutabege, mane habe tara kono laksyasthalera dike dhabita hacche |
Abu Bakr Zakaria Sēdina tārā kabara thēkē bēra habē drutabēgē, manē habē tārā kōnō lakṣyasthalēra dikē dhābita hacchē |
Muhiuddin Khan সে দিন তারা কবর থেকে দ্রুতবেগে বের হবে, যেন তারা কোন এক লক্ষ্যস্থলের দিকে ছুটে যাচ্ছে। |
Muhiuddin Khan Se dina tara kabara theke drutabege bera habe, yena tara kona eka laksyasthalera dike chute yacche. |
Muhiuddin Khan Sē dina tārā kabara thēkē drutabēgē bēra habē, yēna tārā kōna ēka lakṣyasthalēra dikē chuṭē yācchē. |
Zohurul Hoque সেইদিন তারা কবরগুলো থেকে বেরিয়ে আসবে ব্যস্তসমস্ত হয়ে, যেন তারা একটি লক্ষ্যস্থলের দিকে ধাবিত হয়েছে |
Zohurul Hoque se'idina tara kabaragulo theke beriye asabe byastasamasta haye, yena tara ekati laksyasthalera dike dhabita hayeche |
Zohurul Hoque sē'idina tārā kabaragulō thēkē bēriẏē āsabē byastasamasta haẏē, yēna tārā ēkaṭi lakṣyasthalēra dikē dhābita haẏēchē |