Quran with Bangla translation - Surah Al-Anfal ayat 58 - الأنفَال - Page - Juz 10
﴿وَإِمَّا تَخَافَنَّ مِن قَوۡمٍ خِيَانَةٗ فَٱنۢبِذۡ إِلَيۡهِمۡ عَلَىٰ سَوَآءٍۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡخَآئِنِينَ ﴾
[الأنفَال: 58]
﴿وإما تخافن من قوم خيانة فانبذ إليهم على سواء إن الله لا﴾ [الأنفَال: 58]
Abu Bakr Zakaria Ara yadi apani kono sampradayera cukti bhangera asanka karena, tabe apani tadera cukti tadera prati sarasari niksepa karuna [1]; niscaya allah cukti bhangakarike pachanda karena na |
Abu Bakr Zakaria Āra yadi āpani kōnō sampradāẏēra cukti bhaṅgēra āśaṅkā karēna, tabē āpani tādēra cukti tādēra prati sarāsari nikṣēpa karuna [1]; niścaẏa āllāh cukti bhaṅgakārīkē pachanda karēna nā |
Muhiuddin Khan তবে কোন সম্প্রদায়ের ধোঁকা দেয়ার ব্যাপারে যদি তোমাদের ভয় থাকে, তবে তাদের চুক্তি তাদের দিকেই ছুঁড়ে ফেলে দাও এমনভাবে যেন হয়ে যাও তোমরাও তারা সমান। নিশ্চয়ই আল্লাহ ধোকাবাজ, প্রতারককে পছন্দ করেন না। |
Muhiuddin Khan Tabe kona sampradayera dhomka deyara byapare yadi tomadera bhaya thake, tabe tadera cukti tadera dike'i chumre phele da'o emanabhabe yena haye ya'o tomara'o tara samana. Niscaya'i allaha dhokabaja, pratarakake pachanda karena na. |
Muhiuddin Khan Tabē kōna sampradāẏēra dhōm̐kā dēẏāra byāpārē yadi tōmādēra bhaẏa thākē, tabē tādēra cukti tādēra dikē'i chum̐ṛē phēlē dā'ō ēmanabhābē yēna haẏē yā'ō tōmarā'ō tārā samāna. Niścaẏa'i āllāha dhōkābāja, pratārakakē pachanda karēna nā. |
Zohurul Hoque আর যদি তুমি কোনো দল থেকে বিশ্বাসঘাতকতার আশঙ্কা করো, তবে ছোঁড়ে দাও তাদের দিকে সমান-সমানভাবে। নিঃসন্দেহ আল্লাহ্ বিশ্বাসঘাতকদের ভালোবাসেন না। |
Zohurul Hoque Ara yadi tumi kono dala theke bisbasaghatakatara asanka karo, tabe chomre da'o tadera dike samana-samanabhabe. Nihsandeha allah bisbasaghatakadera bhalobasena na. |
Zohurul Hoque Āra yadi tumi kōnō dala thēkē biśbāsaghātakatāra āśaṅkā karō, tabē chōm̐ṛē dā'ō tādēra dikē samāna-samānabhābē. Niḥsandēha āllāh biśbāsaghātakadēra bhālōbāsēna nā. |