×

মুশরিকরা যখন নিজেরাই নিজেদের কুফরী স্বীকার করে তখন তারা আল্লাহ্‌র মসজিদসমূহের আবাদ 9:17 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah At-Taubah ⮕ (9:17) ayat 17 in Bangla

9:17 Surah At-Taubah ayat 17 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah At-Taubah ayat 17 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿مَا كَانَ لِلۡمُشۡرِكِينَ أَن يَعۡمُرُواْ مَسَٰجِدَ ٱللَّهِ شَٰهِدِينَ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِم بِٱلۡكُفۡرِۚ أُوْلَٰٓئِكَ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ وَفِي ٱلنَّارِ هُمۡ خَٰلِدُونَ ﴾
[التوبَة: 17]

মুশরিকরা যখন নিজেরাই নিজেদের কুফরী স্বীকার করে তখন তারা আল্লাহ্‌র মসজিদসমূহের আবাদ করবে--- এমন হতে পারে না [১]। তারা এমন যাদের সব কাজই নষ্ট হয়েছে [২] এবং তারা আগুনেই স্থায়ীভাবে অবস্থান করবে।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما كان للمشركين أن يعمروا مساجد الله شاهدين على أنفسهم بالكفر أولئك, باللغة البنغالية

﴿ما كان للمشركين أن يعمروا مساجد الله شاهدين على أنفسهم بالكفر أولئك﴾ [التوبَة: 17]

Abu Bakr Zakaria
Musarikara yakhana nijera'i nijedera kuphari sbikara kare takhana tara allah‌ra masajidasamuhera abada karabe--- emana hate pare na [1]. Tara emana yadera saba kaja'i nasta hayeche [2] ebam tara agune'i sthayibhabe abasthana karabe
Abu Bakr Zakaria
Muśarikarā yakhana nijērā'i nijēdēra kupharī sbīkāra karē takhana tārā āllāh‌ra masajidasamūhēra ābāda karabē--- ēmana hatē pārē nā [1]. Tārā ēmana yādēra saba kāja'i naṣṭa haẏēchē [2] ēbaṁ tārā āgunē'i sthāẏībhābē abasthāna karabē
Muhiuddin Khan
মুশরিকরা যোগ্যতা রাখে না আল্লাহর মসজিদ আবাদ করার, যখন তারা নিজেরাই নিজেদের কুফরীর স্বীকৃতি দিচ্ছে। এদের আমল বরবাদ হবে এবং এরা আগুনে স্থায়ীভাবে বসবাস করবে।
Muhiuddin Khan
Musarikara yogyata rakhe na allahara masajida abada karara, yakhana tara nijera'i nijedera kupharira sbikrti dicche. Edera amala barabada habe ebam era agune sthayibhabe basabasa karabe.
Muhiuddin Khan
Muśarikarā yōgyatā rākhē nā āllāhara masajida ābāda karāra, yakhana tārā nijērā'i nijēdēra kupharīra sbīkr̥ti dicchē. Ēdēra āmala barabāda habē ēbaṁ ērā āgunē sthāẏībhābē basabāsa karabē.
Zohurul Hoque
মুশরিকদের কোনো অধিকার নেই যে তারা আল্লাহ্‌র মসজিদগুলো দেখাশোনা করবে যখন তারা তাদের নিজেদের বিরুদ্ধে অবিশ্বাসের সাক্ষ্য দেয়। এরাই তারা যাদের কাজকর্ম ব্যর্থ হয়েছে, আর আগুনের মধ্যে তারাই অবস্থান করবে।
Zohurul Hoque
Musarikadera kono adhikara ne'i ye tara allah‌ra masajidagulo dekhasona karabe yakhana tara tadera nijedera birud'dhe abisbasera saksya deya. Era'i tara yadera kajakarma byartha hayeche, ara agunera madhye tara'i abasthana karabe.
Zohurul Hoque
Muśarikadēra kōnō adhikāra nē'i yē tārā āllāh‌ra masajidagulō dēkhāśōnā karabē yakhana tārā tādēra nijēdēra birud'dhē abiśbāsēra sākṣya dēẏa. Ērā'i tārā yādēra kājakarma byartha haẏēchē, āra āgunēra madhyē tārā'i abasthāna karabē.
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek