Quran with Bosnian translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 43 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿وَيَقُولُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَسۡتَ مُرۡسَلٗاۚ قُلۡ كَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدَۢا بَيۡنِي وَبَيۡنَكُمۡ وَمَنۡ عِندَهُۥ عِلۡمُ ٱلۡكِتَٰبِ ﴾
[الرَّعد: 43]
﴿ويقول الذين كفروا لست مرسلا قل كفى بالله شهيدا بيني وبينكم ومن﴾ [الرَّعد: 43]
Besim Korkut Oni koji ne vjeruju govore: "Ti nisi poslanik!" Reci: "Meni i vama dovoljan će biti kao svjedok Allah, i onaj koji zna šta je Knjiga |
Korkut Oni koji ne vjeruju govore: "Ti nisi poslanik!" Reci: "Meni i vama dovoljan ce biti kao svedok Allah, i Onaj koji zna sta je Knjiga |
Korkut Oni koji ne vjeruju govore: "Ti nisi poslanik!" Reci: "Meni i vama dovoljan će biti kao svedok Allah, i Onaj koji zna šta je Knjiga |
Muhamed Mehanovic Oni koji ne vjeruju govore: "Ti nisi poslanik." Reci: "Meni i vama dovoljan će kao svjedok biti Allah, i oni koji znanje iz Knjige imaju |
Muhamed Mehanovic Oni koji ne vjeruju govore: "Ti nisi poslanik." Reci: "Meni i vama dovoljan ce kao svjedok biti Allah, i oni koji znanje iz Knjige imaju |
Mustafa Mlivo I govore oni koji ne vjeruju: "Nisi izaslanik!" Reci: "Dovoljan je Allah svjedok između mene i između vas i onaj kod kog je znanje Knjige |
Mustafa Mlivo I govore oni koji ne vjeruju: "Nisi izaslanik!" Reci: "Dovoljan je Allah svjedok između mene i između vas i onaj kod kog je znanje Knjige |
Transliterim WE JEKULUL-LEDHINE KEFERU LESTE MURSELÆN KUL KEFA BILLAHI SHEHIDÆN BEJNI WE BEJNEKUM WE MEN ‘INDEHU ‘ILMUL-KITABI |
Islam House Oni koji ne vjeruju govore: "Ti nisi poslanik." Reci: "Meni i vama dovoljan ce kao svjedok biti Allah, i oni koji znanje iz Knjige imaju |
Islam House Oni koji ne vjeruju govore: "Ti nisi poslanik." Reci: "Meni i vama dovoljan će kao svjedok biti Allah, i oni koji znanje iz Knjige imaju |