Quran with Bosnian translation - Surah Ibrahim ayat 41 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿رَبَّنَا ٱغۡفِرۡ لِي وَلِوَٰلِدَيَّ وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ يَوۡمَ يَقُومُ ٱلۡحِسَابُ ﴾
[إبراهِيم: 41]
﴿ربنا اغفر لي ولوالدي وللمؤمنين يوم يقوم الحساب﴾ [إبراهِيم: 41]
| Besim Korkut Gospodaru naš, oprosti meni, i roditeljima mojim, i svim vjernicima – na Dan kad se bude polagao račun |
| Korkut Gospodaru nas, oprosti meni, i roditeljma mojim, i svim vjernicima - na Dan kad se bude polagao racun |
| Korkut Gospodaru naš, oprosti meni, i roditeljma mojim, i svim vjernicima - na Dan kad se bude polagao račun |
| Muhamed Mehanovic Gospodaru naš, oprosti meni, i roditeljima mojim i svim vjernicima- na Dan kad se bude polagao račun |
| Muhamed Mehanovic Gospodaru nas, oprosti meni, i roditeljima mojim i svim vjernicima- na Dan kad se bude polagao racun |
| Mustafa Mlivo Gospodaru nas! Oprosti meni i roditeljima mojim i vjernicima na Dan kad krene obracun |
| Mustafa Mlivo Gospodaru naš! Oprosti meni i roditeljima mojim i vjernicima na Dan kad krene obračun |
| Transliterim REBBENA EGFIR LI WE LIWALIDEJJE WE LILMU’UMININE JEWME JEKUMUL-HISABU |
| Islam House Gospodaru nas, oprosti meni, i roditeljima mojim i svim vjernicima- na Dan kad se bude polagao racun |
| Islam House Gospodaru naš, oprosti meni, i roditeljima mojim i svim vjernicima- na Dan kad se bude polagao račun |