Quran with Bosnian translation - Surah Al-hijr ayat 56 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿قَالَ وَمَن يَقۡنَطُ مِن رَّحۡمَةِ رَبِّهِۦٓ إِلَّا ٱلضَّآلُّونَ ﴾
[الحِجر: 56]
﴿قال ومن يقنط من رحمة ربه إلا الضالون﴾ [الحِجر: 56]
| Besim Korkut Nadu u milost Gospodara svoga mogu gubiti samo oni koji su zabludjeli" – reče on |
| Korkut Nadu u milost Gospodara svoga mogu gubiti samo oni koji su zabludjeli" - rece on |
| Korkut Nadu u milost Gospodara svoga mogu gubiti samo oni koji su zabludjeli" - reče on |
| Muhamed Mehanovic A ko osim oni koji su zabludjeli gubi nadu u milost svoga Gospodara?!", reče on |
| Muhamed Mehanovic A ko osim oni koji su zabludjeli gubi nadu u milost svoga Gospodara?!", rece on |
| Mustafa Mlivo Rece: "A ko gubi nadu u milost Gospodara svog, osim zalutalih |
| Mustafa Mlivo Reče: "A ko gubi nadu u milost Gospodara svog, osim zalutalih |
| Transliterim KALE WE MEN JEKNETU MIN REHMETI RABBIHI ‘ILLA ED-DALLUNE |
| Islam House “Nadu u milost Gospodara svog mogu gubiti samo oni koji su zabludjeli”, rece on |
| Islam House “Nadu u milost Gospodara svog mogu gubiti samo oni koji su zabludjeli”, reče on |