Quran with Bosnian translation - Surah Al-hijr ayat 60 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ قَدَّرۡنَآ إِنَّهَا لَمِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ ﴾
[الحِجر: 60]
﴿إلا امرأته قدرنا إنها لمن الغابرين﴾ [الحِجر: 60]
Besim Korkut osim žene njegove, ona će, odlučili smo, sa ostalima kaznu iskusiti |
Korkut osim zene njegove, ona ce, odlucili smo, sa ostalima kaznu iskusiti |
Korkut osim žene njegove, ona će, odlučili smo, sa ostalima kaznu iskusiti |
Muhamed Mehanovic osim žene njegove, ona će, odredili smo, biti od onih koji će ostati i kaznu iskusiti |
Muhamed Mehanovic osim zene njegove, ona ce, odredili smo, biti od onih koji ce ostati i kaznu iskusiti |
Mustafa Mlivo Osim zene njegove; odredili smo da ona uistinu bude od izostalih |
Mustafa Mlivo Osim žene njegove; odredili smo da ona uistinu bude od izostalih |
Transliterim ‘ILLA EMRE’ETEHU KADDERNA ‘INNEHA LEMINEL-GABIRINE |
Islam House osim zene njegove, ona ce, odlucili smo, s ostalima kaznu iskusiti.” |
Islam House osim žene njegove, ona će, odlučili smo, s ostalima kaznu iskusiti.” |