Quran with English translation - Surah Al-hijr ayat 60 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ قَدَّرۡنَآ إِنَّهَا لَمِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ ﴾
[الحِجر: 60]
﴿إلا امرأته قدرنا إنها لمن الغابرين﴾ [الحِجر: 60]
Al Bilal Muhammad Et Al “Except his wife, who We have learned will be among those who will lag behind.” |
Ali Bakhtiari Nejad except his wife, which we determined that indeed she is of those staying behind |
Ali Quli Qarai except his wife, [who], We have ordained, will indeed be among those who remain behind.’ |
Ali Unal Except his wife – about her God has decreed that she shall be among those who stay behind (and are destroyed) |
Hamid S Aziz Except his wife, of whom we have ascertained that she shall be of those who stay behind |
John Medows Rodwell Except his wife. We have decreed that she shall be of those who linger |
Literal Except his woman (wife). We predestined/evaluated that she truly is from (E) the remaining behind |
Mir Anees Original except his wife." We had destined that she should be of those who are to be left behind |
Mir Aneesuddin except his wife." We had destined that she should be of those who are to be left behind |