×

Onima koji urade zlo iz neznanja, pa se kasnije pokaju i poprave, 16:119 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah An-Nahl ⮕ (16:119) ayat 119 in Bosnian

16:119 Surah An-Nahl ayat 119 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah An-Nahl ayat 119 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿ثُمَّ إِنَّ رَبَّكَ لِلَّذِينَ عَمِلُواْ ٱلسُّوٓءَ بِجَهَٰلَةٖ ثُمَّ تَابُواْ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ وَأَصۡلَحُوٓاْ إِنَّ رَبَّكَ مِنۢ بَعۡدِهَا لَغَفُورٞ رَّحِيمٌ ﴾
[النَّحل: 119]

Onima koji urade zlo iz neznanja, pa se kasnije pokaju i poprave, Gospodar tvoj ce poslije toga, sigurno, oprostiti i samilostan biti

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ثم إن ربك للذين عملوا السوء بجهالة ثم تابوا من بعد ذلك, باللغة البوسنية

﴿ثم إن ربك للذين عملوا السوء بجهالة ثم تابوا من بعد ذلك﴾ [النَّحل: 119]

Besim Korkut
Onima koji urade zlo iz neznanja, pa se kasnije pokaju i poprave, Gospodar tvoj će poslije toga, sigurno, oprostiti i samilostan biti
Korkut
Onima koji urade zlo iz neznanja, pa se kasnije pokaju i poprave, Gospodar tvoj ce poslije toga sigurno oprostiti i samilostan biti
Korkut
Onima koji urade zlo iz neznanja, pa se kasnije pokaju i poprave, Gospodar tvoj će poslije toga sigurno oprostiti i samilostan biti
Muhamed Mehanovic
Onima koji urade zlo iz neznanja, pa se kasnije pokaju i poprave, Gospodar tvoj će, poslije toga, sigurno oprostiti i milostiv biti
Muhamed Mehanovic
Onima koji urade zlo iz neznanja, pa se kasnije pokaju i poprave, Gospodar tvoj ce, poslije toga, sigurno oprostiti i milostiv biti
Mustafa Mlivo
Zatim uistinu, Gospodar tvoj ce za one koji su uradili zlo iz neznanja, potom se pokajali nakon toga i popravili - uistinu ce Gospodar tvoj nakon toga biti Oprosnik, Milosrdni
Mustafa Mlivo
Zatim uistinu, Gospodar tvoj će za one koji su uradili zlo iz neznanja, potom se pokajali nakon toga i popravili - uistinu će Gospodar tvoj nakon toga biti Oprosnik, Milosrdni
Transliterim
THUMME ‘INNE REBBEKE LILLEDHINE ‘AMILU ES-SU’E BIXHEHALETIN THUMME TABU MIN BA’DI DHALIKE WE ‘ESLEHU ‘INNE REBBEKE MIN BA’DIHA LEGAFURUN REHIMUN
Islam House
Onima koji urade zlo iz neznanja, pa se kasnije pokaju i poprave, Gospodar tvoj ce poslije toga, sigurno, oprostiti i samilostan biti
Islam House
Onima koji urade zlo iz neznanja, pa se kasnije pokaju i poprave, Gospodar tvoj će poslije toga, sigurno, oprostiti i samilostan biti
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek