Quran with Bosnian translation - Surah An-Nahl ayat 74 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿فَلَا تَضۡرِبُواْ لِلَّهِ ٱلۡأَمۡثَالَۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ وَأَنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ ﴾
[النَّحل: 74]
﴿فلا تضربوا لله الأمثال إن الله يعلم وأنتم لا تعلمون﴾ [النَّحل: 74]
Besim Korkut Zato ne navodite Allahu slične! Allah doista zna, a vi ne znate |
Korkut Zato ne navodite Allahu slicne! Allah doista zna, a vi ne znate |
Korkut Zato ne navodite Allahu slične! Allah doista zna, a vi ne znate |
Muhamed Mehanovic Zato s Allahom ništa ne poredite! Allah, doista, zna, a vi ne znate |
Muhamed Mehanovic Zato s Allahom nista ne poredite! Allah, doista, zna, a vi ne znate |
Mustafa Mlivo Zato ne navodite Allahu slicnosti! Uistinu! Allah zna, a vi ne znate |
Mustafa Mlivo Zato ne navodite Allahu sličnosti! Uistinu! Allah zna, a vi ne znate |
Transliterim FELA TEDRIBU LILLAHIL-’EMTHALE ‘INNALL-LLAHE JA’LEMU WE ‘ENTUM LA TA’LEMUNE |
Islam House Zato ne navodite Allahu slicne! Allah doista zna, a vi ne znate |
Islam House Zato ne navodite Allahu slične! Allah doista zna, a vi ne znate |