Quran with Bosnian translation - Surah Al-Isra’ ayat 37 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَلَا تَمۡشِ فِي ٱلۡأَرۡضِ مَرَحًاۖ إِنَّكَ لَن تَخۡرِقَ ٱلۡأَرۡضَ وَلَن تَبۡلُغَ ٱلۡجِبَالَ طُولٗا ﴾
[الإسرَاء: 37]
﴿ولا تمش في الأرض مرحا إنك لن تخرق الأرض ولن تبلغ الجبال﴾ [الإسرَاء: 37]
Besim Korkut Ne hodi po zemlji nadmeno, jer zemlju ne možeš probiti ni brda u visinu dostići |
Korkut Ne hodi po zemlji nadmeno, jer zemlju ne mozes probiti ni brda u visinu dostici |
Korkut Ne hodi po zemlji nadmeno, jer zemlju ne možeš probiti ni brda u visinu dostići |
Muhamed Mehanovic Ne hodi po zemlji nadmeno! Zemlju sigurno ne možeš probiti ni brda visinom dostići |
Muhamed Mehanovic Ne hodi po zemlji nadmeno! Zemlju sigurno ne mozes probiti ni brda visinom dostici |
Mustafa Mlivo I ne hodaj po Zemlji likujuci. Uistinu, ti neces probiti Zemlju, i neces doseci planine visinom |
Mustafa Mlivo I ne hodaj po Zemlji likujući. Uistinu, ti nećeš probiti Zemlju, i nećeš doseći planine visinom |
Transliterim WE LA TEMSHI FIL-’ERDI MEREHÆN ‘INNEKE LEN TEHRIKAL-’ERDE WE LEN TEBLUGAL-XHIBALE TULÆN |
Islam House Ne hodi po zemlji nadmeno, jer zemlju ne mozes probiti ni brda u visinu dostici… |
Islam House Ne hodi po zemlji nadmeno, jer zemlju ne možeš probiti ni brda u visinu dostići… |