×

Mi smo u Dzennet usli samo dobrotom Gospodara tvoga, On je vladar 19:64 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Maryam ⮕ (19:64) ayat 64 in Bosnian

19:64 Surah Maryam ayat 64 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Maryam ayat 64 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿وَمَا نَتَنَزَّلُ إِلَّا بِأَمۡرِ رَبِّكَۖ لَهُۥ مَا بَيۡنَ أَيۡدِينَا وَمَا خَلۡفَنَا وَمَا بَيۡنَ ذَٰلِكَۚ وَمَا كَانَ رَبُّكَ نَسِيّٗا ﴾
[مَريَم: 64]

Mi smo u Dzennet usli samo dobrotom Gospodara tvoga, On je vladar svega, On zna buducnost nasu i proslost nasu i ono sto je između toga" – govorice. Gospodar tvoj ne zaboravlja

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما نتنـزل إلا بأمر ربك له ما بين أيدينا وما خلفنا وما, باللغة البوسنية

﴿وما نتنـزل إلا بأمر ربك له ما بين أيدينا وما خلفنا وما﴾ [مَريَم: 64]

Besim Korkut
Mi smo u Džennet ušli samo dobrotom Gospodara tvoga, On je vladar svega, On zna budućnost našu i prošlost našu i ono što je između toga" – govoriće. Gospodar tvoj ne zaboravlja
Korkut
Mi smo u Dzennet usli samo dobrotom Gospodara tvoga, On je vladar svega, On zna buducnost nasu i proslost nasu i ono sto je između toga" - govorice. Gospodar tvoj ne zaboravlja
Korkut
Mi smo u Džennet ušli samo dobrotom Gospodara tvoga, On je vladar svega, On zna budućnost našu i prošlost našu i ono što je između toga" - govoriće. Gospodar tvoj ne zaboravlja
Muhamed Mehanovic
A mi silazimo samo po naredbi Gospodara tvoga. Njemu pripada ono što je pred nama i ono što je za nama, i što je između toga. A Gospodar tvoj nije zaboravan
Muhamed Mehanovic
A mi silazimo samo po naredbi Gospodara tvoga. Njemu pripada ono sto je pred nama i ono sto je za nama, i sto je između toga. A Gospodar tvoj nije zaboravan
Mustafa Mlivo
I ne spustamo se, izuzev po naredbi Gospodara tvog. Njegovo je sta je ispred nas i sta je iza nas i sta je između toga, a nije Gospodar tvoj zaboravan
Mustafa Mlivo
I ne spuštamo se, izuzev po naredbi Gospodara tvog. Njegovo je šta je ispred nas i šta je iza nas i šta je između toga, a nije Gospodar tvoj zaboravan
Transliterim
WE MA NETENEZZELU ‘ILLA BI’EMRI RABBIKE LEHU MA BEJNE ‘EJDINA WE MA HALFENA WE MA BEJNE DHALIKE WE MA KANE REBBUKE NESIJÆN
Islam House
“I ne spustamo se, izuzev po naredbi Gospodara tvog, Njegovo je sve sto je ispred nas i sta je iza nas i ono sto je između toga. Gospodar tvoj ne zaboravlja.”
Islam House
“I ne spuštamo se, izuzev po naredbi Gospodara tvog, Njegovo je sve što je ispred nas i šta je iza nas i ono što je između toga. Gospodar tvoj ne zaboravlja.”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek