Quran with Bosnian translation - Surah Maryam ayat 63 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿تِلۡكَ ٱلۡجَنَّةُ ٱلَّتِي نُورِثُ مِنۡ عِبَادِنَا مَن كَانَ تَقِيّٗا ﴾
[مَريَم: 63]
﴿تلك الجنة التي نورث من عبادنا من كان تقيا﴾ [مَريَم: 63]
| Besim Korkut Daćemo da takav Džennet naslijedi onaj od robova Naših koji se bude grijeha klonio |
| Korkut Dacemo da takav Dzennet naslijedi onaj od robova Nasih koji se bude grijeha klonio |
| Korkut Daćemo da takav Džennet naslijedi onaj od robova Naših koji se bude grijeha klonio |
| Muhamed Mehanovic Dat ćemo da takav Džennet naslijedi onaj od robova Naših koji se bude Allaha bojao i grijeha klonio |
| Muhamed Mehanovic Dat cemo da takav Dzennet naslijedi onaj od robova Nasih koji se bude Allaha bojao i grijeha klonio |
| Mustafa Mlivo To je Dzennet kojeg dajemo u naslijeđe onom od robova Nasih ko bude bogobojazan |
| Mustafa Mlivo To je Džennet kojeg dajemo u naslijeđe onom od robova Naših ko bude bogobojazan |
| Transliterim TILKEL-XHENNETU ELLETI NURITHU MIN ‘IBADINA MEN KANE TEKIJÆN |
| Islam House Dat cemo da takav dzennet naslijedi onaj od robova Nasih koji se bude grijeha klonio |
| Islam House Dat ćemo da takav džennet naslijedi onaj od robova Naših koji se bude grijeha klonio |