×

A da oni vjeruju i boje se, nagrada od Allaha bi im 2:103 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-Baqarah ⮕ (2:103) ayat 103 in Bosnian

2:103 Surah Al-Baqarah ayat 103 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-Baqarah ayat 103 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَلَوۡ أَنَّهُمۡ ءَامَنُواْ وَٱتَّقَوۡاْ لَمَثُوبَةٞ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِ خَيۡرٞۚ لَّوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 103]

A da oni vjeruju i boje se, nagrada od Allaha bi im bila bolja, kada bi samo znali

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولو أنهم آمنوا واتقوا لمثوبة من عند الله خير لو كانوا يعلمون, باللغة البوسنية

﴿ولو أنهم آمنوا واتقوا لمثوبة من عند الله خير لو كانوا يعلمون﴾ [البَقَرَة: 103]

Besim Korkut
A da oni vjeruju i boje se, nagrada od Allaha bi im bila bolja, kada bi samo znali
Korkut
A da oni vjeruju i boje se, nagrada od Allaha bi im bila bolja, kada bi samo znali
Korkut
A da oni vjeruju i boje se, nagrada od Allaha bi im bila bolja, kada bi samo znali
Muhamed Mehanovic
A da su oni vjerovali i čuvali se, pa sigurno nagrada od Allaha bolja je - samo da su to oni znali
Muhamed Mehanovic
A da su oni vjerovali i cuvali se, pa sigurno nagrada od Allaha bolja je - samo da su to oni znali
Mustafa Mlivo
A da su oni vjerovali i bojali se, sigurno bi nagrada od Allaha bila bolja, kad bi znali
Mustafa Mlivo
A da su oni vjerovali i bojali se, sigurno bi nagrada od Allaha bila bolja, kad bi znali
Transliterim
WE LEW ‘ENNEHUM ‘AMENU WE ETTEKAW LEMETHUBETUN MIN ‘INDI ELLAHI HAJRUN LEW KANU JA’LEMUNE
Islam House
A da su oni vjerovali i cuvali se, pa sigurno nagrada od Allaha bolja je – samo da su to oni znali
Islam House
A da su oni vjerovali i čuvali se, pa sigurno nagrada od Allaha bolja je – samo da su to oni znali
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek