×

Daca ar fi crezut si s-ar fi temut, ar fi avut, la 2:103 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-Baqarah ⮕ (2:103) ayat 103 in Russian

2:103 Surah Al-Baqarah ayat 103 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-Baqarah ayat 103 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَلَوۡ أَنَّهُمۡ ءَامَنُواْ وَٱتَّقَوۡاْ لَمَثُوبَةٞ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِ خَيۡرٞۚ لَّوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 103]

Daca ar fi crezut si s-ar fi temut, ar fi avut, la Dumnezeu, o rasplata mai buna. O, daca ar fi stiut

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولو أنهم آمنوا واتقوا لمثوبة من عند الله خير لو كانوا يعلمون, باللغة الروسية

﴿ولو أنهم آمنوا واتقوا لمثوبة من عند الله خير لو كانوا يعلمون﴾ [البَقَرَة: 103]

Abu Adel
А если бы они [иудеи] уверовали бы (истинно) и остерегались бы (наказания Аллаха) (исполняя Его повеления и сторонясь того, что Он запретил), то награда (за это) от Аллаха (была бы для них) лучше (чем то, что они выбрали для себя), – если бы (только) они знали
Elmir Kuliev
Yesli by oni uverovali v Allakha i byli bogoboyaznenny, to voznagrazhdeniye ot Allakha bylo by luchshe dlya nikh. Yesli by oni tol'ko znali
Elmir Kuliev
Если бы они уверовали в Аллаха и были богобоязненны, то вознаграждение от Аллаха было бы лучше для них. Если бы они только знали
Gordy Semyonovich Sablukov
O yesli by oni uverovali i sdelalis' blagochestivymi! Istinno, nagrada ot Boga yest' nailuchsheye blago. O yesli by oni byli znayushchi
Gordy Semyonovich Sablukov
О если бы они уверовали и сделались благочестивыми! Истинно, награда от Бога есть наилучшее благо. О если бы они были знающи
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
A yesli by oni uverovali i byli bogoboyaznenny, to nagrada ot Allakha luchshe, - yesli by oni znali
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
А если бы они уверовали и были богобоязненны, то награда от Аллаха лучше, - если бы они знали
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek