×

Ko je neprijatelj Allahu i melekima Njegovim i poslanicima Njegovim i Dzibrilu 2:98 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-Baqarah ⮕ (2:98) ayat 98 in Bosnian

2:98 Surah Al-Baqarah ayat 98 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-Baqarah ayat 98 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿مَن كَانَ عَدُوّٗا لِّلَّهِ وَمَلَٰٓئِكَتِهِۦ وَرُسُلِهِۦ وَجِبۡرِيلَ وَمِيكَىٰلَ فَإِنَّ ٱللَّهَ عَدُوّٞ لِّلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[البَقَرَة: 98]

Ko je neprijatelj Allahu i melekima Njegovim i poslanicima Njegovim i Dzibrilu i Mikailu – pa Allah je, doista, neprijatelj onima koji nece da vjeruju

❮ Previous Next ❯

ترجمة: من كان عدوا لله وملائكته ورسله وجبريل وميكال فإن الله عدو للكافرين, باللغة البوسنية

﴿من كان عدوا لله وملائكته ورسله وجبريل وميكال فإن الله عدو للكافرين﴾ [البَقَرَة: 98]

Besim Korkut
Ko je neprijatelj Allahu i melekima Njegovim i poslanicima Njegovim i Džibrilu i Mikailu – pa Allah je, doista, neprijatelj onima koji neće da vjeruju
Korkut
Ko je neprijatelj Allahu i melekima Njegovim i poslanicima Njegovim i Dzibrilu i Mikailu - pa Allah je, doista, neprijatelj onima koji nece da vjeruju
Korkut
Ko je neprijatelj Allahu i melekima Njegovim i poslanicima Njegovim i Džibrilu i Mikailu - pa Allah je, doista, neprijatelj onima koji neće da vjeruju
Muhamed Mehanovic
Ko je neprijatelj Allahu, melecima Njegovim i poslanicima Njegovim i Džibrilu i Mikalu" - pa, Allah je, doista, neprijatelj onima koji ne vjeruju
Muhamed Mehanovic
Ko je neprijatelj Allahu, melecima Njegovim i poslanicima Njegovim i Dzibrilu i Mikalu" - pa, Allah je, doista, neprijatelj onima koji ne vjeruju
Mustafa Mlivo
Ko je neprijatelj Allahu i melecima Njegovim i poslanicima Njegovim i Dzibrilu i Mikalu? Pa uistinu! Allah je neprijatelj nevjernicima
Mustafa Mlivo
Ko je neprijatelj Allahu i melecima Njegovim i poslanicima Njegovim i Džibrilu i Mikalu? Pa uistinu! Allah je neprijatelj nevjernicima
Transliterim
MEN KANE ‘ADUWÆN LILLAHI WE MELA’IKETIHI WE RUSULIHI WE XHIBRILE WE MIKALE FE’INNALL-LLAHE ‘ADUWUN LILKAFIRINE
Islam House
Ko je neprijatelj Allahu, melekima Njegovim i poslanicima Njegovim i Dzibrilu i Mikalu" – pa, Allah je, doista, neprijatelj onima koji ne vjeruju
Islam House
Ko je neprijatelj Allahu, melekima Njegovim i poslanicima Njegovim i Džibrilu i Mikalu" – pa, Allah je, doista, neprijatelj onima koji ne vjeruju
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek