×

nece ih brinuti najveci uzas, nego ce ih meleki docekivati: "Evo ovo 21:103 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:103) ayat 103 in Bosnian

21:103 Surah Al-Anbiya’ ayat 103 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 103 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿لَا يَحۡزُنُهُمُ ٱلۡفَزَعُ ٱلۡأَكۡبَرُ وَتَتَلَقَّىٰهُمُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ هَٰذَا يَوۡمُكُمُ ٱلَّذِي كُنتُمۡ تُوعَدُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 103]

nece ih brinuti najveci uzas, nego ce ih meleki docekivati: "Evo ovo je vas dan, vama obecan!" –

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا يحزنهم الفزع الأكبر وتتلقاهم الملائكة هذا يومكم الذي كنتم توعدون, باللغة البوسنية

﴿لا يحزنهم الفزع الأكبر وتتلقاهم الملائكة هذا يومكم الذي كنتم توعدون﴾ [الأنبيَاء: 103]

Besim Korkut
neće ih brinuti najveći užas, nego će ih meleki dočekivati: "Evo ovo je vaš dan, vama obećan!" –
Korkut
nece ih brinuti najveci uzas, nego ce ih meleki docekivati: "Evo ovo je vas dan, vama obecan
Korkut
neće ih brinuti najveći užas, nego će ih meleki dočekivati: "Evo ovo je vaš dan, vama obećan
Muhamed Mehanovic
neće ih brinuti najveći užas, nego će ih meleki dočekati: "Evo, ovo je Dan vaš koji vam je obećavan
Muhamed Mehanovic
nece ih brinuti najveci uzas, nego ce ih meleki docekati: "Evo, ovo je Dan vas koji vam je obecavan
Mustafa Mlivo
Nece ih brinuti strah najveci, a susretace ih meleci: "Ovo je vas Dan koji vam se obecavao
Mustafa Mlivo
Neće ih brinuti strah najveći, a susretaće ih meleci: "Ovo je vaš Dan koji vam se obećavao
Transliterim
LA JEHZUNUHUMUL-FEZA’UL-’EKBERU WE TETELEKKAHUMUL-MELA’IKETU HADHA JEWMUKUMUL-LEDHI KUNTUM TU’ADUNE
Islam House
nece ih brinuti najveci uzas, nego ce ih meleki docekivati: “Evo ovo je vas dan, vama obecan!”…
Islam House
neće ih brinuti najveći užas, nego će ih meleki dočekivati: “Evo ovo je vaš dan, vama obećan!”…
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek