Quran with Bosnian translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 54 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿قَالَ لَقَدۡ كُنتُمۡ أَنتُمۡ وَءَابَآؤُكُمۡ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ ﴾
[الأنبيَاء: 54]
﴿قال لقد كنتم أنتم وآباؤكم في ضلال مبين﴾ [الأنبيَاء: 54]
Besim Korkut I vi ste, a i preci vaši su bili u očitoj zabludi" – reče |
Korkut I vi ste, a i preci vasi su bili u ocitoj zabludi" - rece |
Korkut I vi ste, a i preci vaši su bili u očitoj zabludi" - reče |
Muhamed Mehanovic I vi ste, a i preci vaši, bili u očitaj zabludi", reče |
Muhamed Mehanovic I vi ste, a i preci vasi, bili u ocitaj zabludi", rece |
Mustafa Mlivo Rece: "Doista ste vi i ocevi vasi bili u zabludi ocitoj |
Mustafa Mlivo Reče: "Doista ste vi i očevi vaši bili u zabludi očitoj |
Transliterim KALE LEKAD KUNTUM ‘ENTUM WE ‘ABA’UUKUM FI DELALIN MUBININ |
Islam House “I vi ste, a i preci vasi su bili u ocitoj zabludi”, rece |
Islam House “I vi ste, a i preci vaši su bili u očitoj zabludi”, reče |