×

Il dit : "Certainement, vous avez été, vous et vos ancêtres, dans 21:54 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:54) ayat 54 in French

21:54 Surah Al-Anbiya’ ayat 54 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 54 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿قَالَ لَقَدۡ كُنتُمۡ أَنتُمۡ وَءَابَآؤُكُمۡ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ ﴾
[الأنبيَاء: 54]

Il dit : "Certainement, vous avez été, vous et vos ancêtres, dans un égarement évident

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال لقد كنتم أنتم وآباؤكم في ضلال مبين, باللغة الفرنسية

﴿قال لقد كنتم أنتم وآباؤكم في ضلال مبين﴾ [الأنبيَاء: 54]

Islamic Foundation
« Vous etiez donc, vous et vos peres, dans un egarement evident », fit-il observer
Islamic Foundation
« Vous étiez donc, vous et vos pères, dans un égarement évident », fit-il observer
Muhammad Hameedullah
Il dit : "Certainement, vous avez ete, vous et vos ancetres, dans un egarement evident
Muhammad Hamidullah
Il dit: «Certainement, vous avez ete, vous et vos ancetres, dans un egarement evident»
Muhammad Hamidullah
Il dit: «Certainement, vous avez été, vous et vos ancêtres, dans un égarement évident»
Rashid Maash
Abraham dit : « Vous vous etes, vous et vos ancetres, manifestement egares. »
Rashid Maash
Abraham dit : « Vous vous êtes, vous et vos ancêtres, manifestement égarés. »
Shahnaz Saidi Benbetka
« Vous etiez alors, vous et vos ancetres dans un egarement manifeste »
Shahnaz Saidi Benbetka
« Vous étiez alors, vous et vos ancêtres dans un égarement manifeste »
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek