Quran with Bosnian translation - Surah Al-hajj ayat 42 - الحج - Page - Juz 17
﴿وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدۡ كَذَّبَتۡ قَبۡلَهُمۡ قَوۡمُ نُوحٖ وَعَادٞ وَثَمُودُ ﴾
[الحج: 42]
﴿وإن يكذبوك فقد كذبت قبلهم قوم نوح وعاد وثمود﴾ [الحج: 42]
| Besim Korkut A to što te oni smatraju lažnim – pa i prije njih su narod Nuhov, i Ad, i Semud poslanike smatrali lažnim |
| Korkut A to sto te oni smatraju laznim, - pa i prije njih su narod Nuhov, i Ad, i Semud poslanike smatrali laznim |
| Korkut A to što te oni smatraju lažnim, - pa i prije njih su narod Nuhov, i Ad, i Semud poslanike smatrali lažnim |
| Muhamed Mehanovic A to što te oni smatraju lažnim, pa i prije njih su narod Nuhov, i Ad, i Semud poslanike smatrali lažnim |
| Muhamed Mehanovic A to sto te oni smatraju laznim, pa i prije njih su narod Nuhov, i Ad, i Semud poslanike smatrali laznim |
| Mustafa Mlivo A ako te poricu - pa doista je prije njih poricao narod Nuhov, i Ad i Semud |
| Mustafa Mlivo A ako te poriču - pa doista je prije njih poricao narod Nuhov, i Ad i Semud |
| Transliterim WE ‘IN JUKEDHDHIBUKE FEKAD KEDHDHEBET KABLEHUM KAWMU NUHIN WE ‘ADUN WE THEMUDU |
| Islam House A to sto te oni smatraju laznim – pa i prije njih su narod Nuhov, i Ad, i Semud poslanike smatrali laznim… |
| Islam House A to što te oni smatraju lažnim – pa i prije njih su narod Nuhov, i Ad, i Semud poslanike smatrali lažnim… |