Quran with Bosnian translation - Surah Al-Furqan ayat 39 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿وَكُلّٗا ضَرَبۡنَا لَهُ ٱلۡأَمۡثَٰلَۖ وَكُلّٗا تَبَّرۡنَا تَتۡبِيرٗا ﴾
[الفُرقَان: 39]
﴿وكلا ضربنا له الأمثال وكلا تبرنا تتبيرا﴾ [الفُرقَان: 39]
| Besim Korkut svima smo primjere za pouku navodili, i sve smo poslije sasvim uništili |
| Korkut svima smo primjere za pouku navodili, i sve smo poslije sasvim unistili |
| Korkut svima smo primjere za pouku navodili, i sve smo poslije sasvim uništili |
| Muhamed Mehanovic svima smo primjere za pouku navodili, i sve smo ih poslije sasvim uništili |
| Muhamed Mehanovic svima smo primjere za pouku navodili, i sve smo ih poslije sasvim unistili |
| Mustafa Mlivo I svakom tom smo navodili primjere, i svakojeg potpuno razbili |
| Mustafa Mlivo I svakom tom smo navodili primjere, i svakojeg potpuno razbili |
| Transliterim WE KULLÆN DEREBNA LEHUL-’EMTHALE WE KULLÆN TEBBERNA TETBIRÆN |
| Islam House a svima smo primjere za pouku navodili, i sve smo poslije sasvim unistili |
| Islam House a svima smo primjere za pouku navodili, i sve smo poslije sasvim uništili |