×

And for each of them We put forward examples (as proofs and 25:39 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-Furqan ⮕ (25:39) ayat 39 in English

25:39 Surah Al-Furqan ayat 39 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-Furqan ayat 39 - الفُرقَان - Page - Juz 19

﴿وَكُلّٗا ضَرَبۡنَا لَهُ ٱلۡأَمۡثَٰلَۖ وَكُلّٗا تَبَّرۡنَا تَتۡبِيرٗا ﴾
[الفُرقَان: 39]

And for each of them We put forward examples (as proofs and lessons, etc.), and each (of them) We brought to utter ruin (because of their disbelief and evil deeds)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكلا ضربنا له الأمثال وكلا تبرنا تتبيرا, باللغة الإنجليزية

﴿وكلا ضربنا له الأمثال وكلا تبرنا تتبيرا﴾ [الفُرقَان: 39]

Al Bilal Muhammad Et Al
To each We offer parables and similitudes, and to each We brought utter annihilation for their sins
Ali Bakhtiari Nejad
And to each one We gave examples, and We destroyed them all, a total destruction
Ali Quli Qarai
For each of them We drew examples, and each We destroyed utterly
Ali Unal
To each (of them) did We explain the truth in diverse ways and warning examples (from history), and each (of them) did We annihilate utterly
Hamid S Aziz
For each of them We set forth parables and examples, and each one have We utterly ruined
John Medows Rodwell
Unto each of them did we set forth parables for warnings, and each of them did we utterly exterminate
Literal
And each/all We gave to it the examples/proverbs, and each/all We destroyed/ruined destruction/ruin
Mir Anees Original
And for everyone We had set forth examples and everyone We destroyed (with a total) destruction
Mir Aneesuddin
And for everyone We had set forth examples and everyone We destroyed (with a total) destruction
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek