×

Ti nisi bio pored brda kad smo Musaa pozvali, ali Mi smo 28:46 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-Qasas ⮕ (28:46) ayat 46 in Bosnian

28:46 Surah Al-Qasas ayat 46 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-Qasas ayat 46 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿وَمَا كُنتَ بِجَانِبِ ٱلطُّورِ إِذۡ نَادَيۡنَا وَلَٰكِن رَّحۡمَةٗ مِّن رَّبِّكَ لِتُنذِرَ قَوۡمٗا مَّآ أَتَىٰهُم مِّن نَّذِيرٖ مِّن قَبۡلِكَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ ﴾
[القَصَص: 46]

Ti nisi bio pored brda kad smo Musaa pozvali, ali Mi smo te poslali kao milost Gospodara tvoga da opominjes ljude kojima prije tebe nije dosao niko ko bi ih opomenuo, da bi se opametili

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما كنت بجانب الطور إذ نادينا ولكن رحمة من ربك لتنذر قوما, باللغة البوسنية

﴿وما كنت بجانب الطور إذ نادينا ولكن رحمة من ربك لتنذر قوما﴾ [القَصَص: 46]

Besim Korkut
Ti nisi bio pored brda kad smo Musaa pozvali, ali Mi smo te poslali kao milost Gospodara tvoga da opominješ ljude kojima prije tebe nije došao niko ko bi ih opomenuo, da bi se opametili
Korkut
Ti nisi bio pored brda kad smo Musaa pozvali, ali Mi smo te poslali kao milost Gospodara tvoga da opominjes ljude kojima prije tebe nije dosao niko ko bi ih opomenuo, da bi se opametili
Korkut
Ti nisi bio pored brda kad smo Musaa pozvali, ali Mi smo te poslali kao milost Gospodara tvoga da opominješ ljude kojima prije tebe nije došao niko ko bi ih opomenuo, da bi se opametili
Muhamed Mehanovic
i nisi bio pored brda kada smo dozivali, ali Mi smo te poslali kao milost Gospodara tvoga da upozoravaš ljude kojima prije tebe nije došao nikakav upozoritelj, da bi se prisjetili i pouku primili
Mustafa Mlivo
I nisi bio na obronku planine kad smo pozvali. Ali (poslat si) kao milost Gospodara svog da opominjes narod kojem nije dosao nijedan opominjac prije tebe - da bi se oni poucili
Transliterim
WE MA KUNTE BIXHANIBIT-TURI ‘IDH NADEJNA WE LEKIN REHMETEN MIN RABBIKE LITUNDHIRE KAWMÆN MA ‘ETAHUM MIN NEDHIRIN MIN KABLIKE LE’ALLEHUM JETEDHEKKERUNE
Islam House
Ti nisi bio pored brda kad smo Musaa pozvali, ali Mi smo te poslali kao milost Gospodara tvog da opominjes ljude kojima prije tebe nije dosao niko ko bi ih opomenuo, da bi se opametili…
Islam House
Ti nisi bio pored brda kad smo Musaa pozvali, ali Mi smo te poslali kao milost Gospodara tvog da opominješ ljude kojima prije tebe nije došao niko ko bi ih opomenuo, da bi se opametili…
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek