×

i da ne reknu kad ih kazna stigne zbog onoga sto su 28:47 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-Qasas ⮕ (28:47) ayat 47 in Bosnian

28:47 Surah Al-Qasas ayat 47 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-Qasas ayat 47 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿وَلَوۡلَآ أَن تُصِيبَهُم مُّصِيبَةُۢ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡ فَيَقُولُواْ رَبَّنَا لَوۡلَآ أَرۡسَلۡتَ إِلَيۡنَا رَسُولٗا فَنَتَّبِعَ ءَايَٰتِكَ وَنَكُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[القَصَص: 47]

i da ne reknu kad ih kazna stigne zbog onoga sto su pocinili: "Gospodaru nas, zasto nam nisi poslao poslanika, pa da dokaze Tvoje slijedimo i vjernici budemo

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولولا أن تصيبهم مصيبة بما قدمت أيديهم فيقولوا ربنا لولا أرسلت إلينا, باللغة البوسنية

﴿ولولا أن تصيبهم مصيبة بما قدمت أيديهم فيقولوا ربنا لولا أرسلت إلينا﴾ [القَصَص: 47]

Besim Korkut
i da ne reknu kad ih kazna stigne zbog onoga što su počinili: "Gospodaru naš, zašto nam nisi poslao poslanika, pa da dokaze Tvoje slijedimo i vjernici budemo
Korkut
i da ne reknu kad ih kazna stigne zbog onoga sto su pocinili: "Gospodaru nas, zasto nam nisi poslao poslanika, pa da dokaze tvoje slijedimo i vjernici budemo
Korkut
i da ne reknu kad ih kazna stigne zbog onoga što su počinili: "Gospodaru naš, zašto nam nisi poslao poslanika, pa da dokaze tvoje slijedimo i vjernici budemo
Muhamed Mehanovic
I da ne reknu, kada ih zadesi nedaća zbog onoga što su počinili: "Gospodaru naš, zašto nam nisi poslao poslanika, pa da dokaze Tvoje slijedimo i vjernici budemo
Muhamed Mehanovic
I da ne reknu, kada ih zadesi nedaca zbog onoga sto su pocinili: "Gospodaru nas, zasto nam nisi poslao poslanika, pa da dokaze Tvoje slijedimo i vjernici budemo
Mustafa Mlivo
I da ih ne snađe nesreca zbog onog sta su unaprijed poslale ruke njihove, pa reknu: "Gospodaru nas! Zasto nam nisi poslao poslanika, pa da slijedimo ajete Tvoje i budemo od vjernika
Mustafa Mlivo
I da ih ne snađe nesreća zbog onog šta su unaprijed poslale ruke njihove, pa reknu: "Gospodaru naš! Zašto nam nisi poslao poslanika, pa da slijedimo ajete Tvoje i budemo od vjernika
Transliterim
WE LEWLA ‘EN TUSIBEHUM MUSIBETUN BIMA KADDEMET ‘EJDIHIM FEJEKULU REBBENA LEWLA ‘ERSELTE ‘ILEJNA RESULÆN FENETTEBI’A ‘AJATIKE WE NEKUNE MINEL-MU’UMININE
Islam House
i da ne reknu kad ih kazna stigne zbog onog sto su pocinili: “Gospodaru nas, zasto nam nisi poslao poslanika, pa da dokaze Tvoje slijedimo i vjernici budemo?”
Islam House
i da ne reknu kad ih kazna stigne zbog onog što su počinili: “Gospodaru naš, zašto nam nisi poslao poslanika, pa da dokaze Tvoje slijedimo i vjernici budemo?”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek