Quran with Bosnian translation - Surah al-‘Imran ayat 157 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿وَلَئِن قُتِلۡتُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أَوۡ مُتُّمۡ لَمَغۡفِرَةٞ مِّنَ ٱللَّهِ وَرَحۡمَةٌ خَيۡرٞ مِّمَّا يَجۡمَعُونَ ﴾
[آل عِمران: 157]
﴿ولئن قتلتم في سبيل الله أو متم لمغفرة من الله ورحمة خير﴾ [آل عِمران: 157]
Besim Korkut A ako vi na Allahovom putu poginete ili umrete, oprost i milost Allahova su zaista bolji od onoga što oni gomilaju |
Korkut A ako vi na Allahovom putu poginete ili umrete, oprost i milost Allahova su zaista bolji od onoga sto oni gomilaju |
Korkut A ako vi na Allahovom putu poginete ili umrete, oprost i milost Allahova su zaista bolji od onoga što oni gomilaju |
Muhamed Mehanovic A ako vi na Allahovom putu poginete ili umrete, pa Allahov oprost i milost bolji su od onoga što oni gomilaju |
Muhamed Mehanovic A ako vi na Allahovom putu poginete ili umrete, pa Allahov oprost i milost bolji su od onoga sto oni gomilaju |
Mustafa Mlivo I ako budete ubijeni na putu Allahovom ili umrli, sigurno su oprost od Allaha i milost bolji od onog sta zgrcu |
Mustafa Mlivo I ako budete ubijeni na putu Allahovom ili umrli, sigurno su oprost od Allaha i milost bolji od onog šta zgrću |
Transliterim WE LE’IN KUTILTUM FI SEBILI ELLAHI ‘EW MUTTUM LEMEGFIRETUN MINEL-LAHI WE REHMETUN HAJRUN MIMMA JEXHMA’UNE |
Islam House A ako vi na Allahovom putu poginete ili umrete, pa Allahov oprost i milost bolji su od onoga sto oni gomilaju |
Islam House A ako vi na Allahovom putu poginete ili umrete, pa Allahov oprost i milost bolji su od onoga što oni gomilaju |