×

Andolsun ki Allah yolunda öldürülmeniz, yahut ölmeniz, Allah'ın yarlıgaması ve rahmeti, onların 3:157 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah al-‘Imran ⮕ (3:157) ayat 157 in Turkish

3:157 Surah al-‘Imran ayat 157 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah al-‘Imran ayat 157 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿وَلَئِن قُتِلۡتُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أَوۡ مُتُّمۡ لَمَغۡفِرَةٞ مِّنَ ٱللَّهِ وَرَحۡمَةٌ خَيۡرٞ مِّمَّا يَجۡمَعُونَ ﴾
[آل عِمران: 157]

Andolsun ki Allah yolunda öldürülmeniz, yahut ölmeniz, Allah'ın yarlıgaması ve rahmeti, onların topladıklarından hayırlıdır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولئن قتلتم في سبيل الله أو متم لمغفرة من الله ورحمة خير, باللغة التركية

﴿ولئن قتلتم في سبيل الله أو متم لمغفرة من الله ورحمة خير﴾ [آل عِمران: 157]

Abdulbaki Golpinarli
Andolsun ki Allah yolunda oldurulmeniz, yahut olmeniz, Allah'ın yarlıgaması ve rahmeti, onların topladıklarından hayırlıdır
Adem Ugur
Eger Allah yolunda oldurulur ya da olurseniz, sunu bilin ki, Allah´ın magfireti ve rahmeti onların topladıkları butun seylerden daha hayırlıdır
Adem Ugur
Eğer Allah yolunda öldürülür ya da ölürseniz, şunu bilin ki, Allah´ın mağfireti ve rahmeti onların topladıkları bütün şeylerden daha hayırlıdır
Ali Bulac
Andolsun, eger Allah yolunda oldurulur ya da olurseniz, Allah'tan olan bir bagıslanma ve rahmet, onların butun toplamakta olduklarından daha hayırlıdır
Ali Bulac
Andolsun, eğer Allah yolunda öldürülür ya da ölürseniz, Allah'tan olan bir bağışlanma ve rahmet, onların bütün toplamakta olduklarından daha hayırlıdır
Ali Fikri Yavuz
Andolsun, eger siz Allah yolunda oldurulur veya olurseniz, Allah’ın bagıslama ve esirgemesi, onların toplayacakları dunya menfaatından elbette daha hayırlıdır
Ali Fikri Yavuz
Andolsun, eğer siz Allah yolunda öldürülür veya ölürseniz, Allah’ın bağışlama ve esirgemesi, onların toplayacakları dünya menfaatından elbette daha hayırlıdır
Celal Y Ld R M
Sanıma yemin olsun ki, eger Allah yolunda oldurulur veya olurseniz, suphesiz Allah´tan magfiret ve rahmet onların toplayıp biriktirdiklerinden daha hayırlıdır
Celal Y Ld R M
Şanıma yemin olsun ki, eğer Allah yolunda öldürülür veya ölürseniz, şüphesiz Allah´tan mağfiret ve rahmet onların toplayıp biriktirdiklerinden daha hayırlıdır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek