Quran with Bosnian translation - Surah As-Sajdah ayat 25 - السَّجدة - Page - Juz 21
﴿إِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَفۡصِلُ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ ﴾
[السَّجدة: 25]
﴿إن ربك هو يفصل بينهم يوم القيامة فيما كانوا فيه يختلفون﴾ [السَّجدة: 25]
| Besim Korkut Gospodar tvoj će među njima na Sudnjem danu presuditi u onome oko čega su se razilazili |
| Korkut Gospodar tvoj ce među njima na Sudnjem danu presuditi u onome oko cega su se razilazili |
| Korkut Gospodar tvoj će među njima na Sudnjem danu presuditi u onome oko čega su se razilazili |
| Muhamed Mehanovic Zaista će Gospodar tvoj - baš On - među njima na Kijametskom danu presuditi o onome u čemu su se razilazili |
| Muhamed Mehanovic Zaista ce Gospodar tvoj - bas On - među njima na Kijametskom danu presuditi o onome u cemu su se razilazili |
| Mustafa Mlivo Uistinu, Gospodar tvoj - On ce presuditi među njima na Dan kijameta o onom u cemu su se razilazili |
| Mustafa Mlivo Uistinu, Gospodar tvoj - On će presuditi među njima na Dan kijameta o onom u čemu su se razilazili |
| Transliterim ‘INNE REBBEKE HUWE JEFSILU BEJNEHUM JEWMEL-KIJAMETI FIMA KANU FIHI JEHTELIFUNE |
| Islam House Gospodar tvoj ce među njima na Sudnjem danu presuditi u onom oko cega su se razilazili |
| Islam House Gospodar tvoj će među njima na Sudnjem danu presuditi u onom oko čega su se razilazili |