×

A nevjernike ceka vatra dzehennemska, oni nece biti na smrt osuđeni, i 35:36 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah FaTir ⮕ (35:36) ayat 36 in Bosnian

35:36 Surah FaTir ayat 36 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah FaTir ayat 36 - فَاطِر - Page - Juz 22

﴿وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَهُمۡ نَارُ جَهَنَّمَ لَا يُقۡضَىٰ عَلَيۡهِمۡ فَيَمُوتُواْ وَلَا يُخَفَّفُ عَنۡهُم مِّنۡ عَذَابِهَاۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي كُلَّ كَفُورٖ ﴾
[فَاطِر: 36]

A nevjernike ceka vatra dzehennemska, oni nece biti na smrt osuđeni, i nece umrijeti, i nece im se patnja u njemu ublaziti – eto tako cemo svakog nevjernika kazniti –

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين كفروا لهم نار جهنم لا يقضى عليهم فيموتوا ولا يخفف عنهم, باللغة البوسنية

﴿والذين كفروا لهم نار جهنم لا يقضى عليهم فيموتوا ولا يخفف عنهم﴾ [فَاطِر: 36]

Besim Korkut
A nevjernike čeka vatra džehennemska, oni neće biti na smrt osuđeni, i neće umrijeti, i neće im se patnja u njemu ublažiti – eto tako ćemo svakog nevjernika kazniti –
Korkut
A nevjernike ceka vatra Dzehennemska, oni nece biti na smrt osuđeni, i nece umrijeti, i nece im se patnja u njemu ublaziti, - eto tako cemo svakog nevjernika kazniti
Korkut
A nevjernike čeka vatra Džehennemska, oni neće biti na smrt osuđeni, i neće umrijeti, i neće im se patnja u njemu ublažiti, - eto tako ćemo svakog nevjernika kazniti
Muhamed Mehanovic
A nevjernike čeka Vatra džehennemska, oni neće biti na smrt osuđeni i neće umrijeti, i neće im se patnja u njemu ublažiti - eto, tako ćemo svakog nevjernika kazniti
Muhamed Mehanovic
A nevjernike ceka Vatra dzehennemska, oni nece biti na smrt osuđeni i nece umrijeti, i nece im se patnja u njemu ublaziti - eto, tako cemo svakog nevjernika kazniti
Mustafa Mlivo
A oni koji ne vjeruju, imace oni vatru Dzehennema. Nece se s njima svrsiti pa da umru, i nece im se olaksati (nista) od kazne njegove. Tako cemo platiti svakog nezahvalnika
Mustafa Mlivo
A oni koji ne vjeruju, imaće oni vatru Džehennema. Neće se s njima svršiti pa da umru, i neće im se olakšati (ništa) od kazne njegove. Tako ćemo platiti svakog nezahvalnika
Transliterim
WEL-LEDHINE KEFERU LEHUM NARU XHEHENNEME LA JUKDA ‘ALEJHIM FEJEMUTU WE LA JUHAFFEFU ‘ANHUM MIN ‘ADHABIHA KEDHALIKE NEXHZI KULLE KEFURIN
Islam House
A nevjernike ceka vatra dzehennemska, oni nece biti na smrt osuđeni, i nece umrijeti, i nece im se patnja u njemu ublaziti – eto tako cemo svakog nevjernika kazniti…
Islam House
A nevjernike čeka vatra džehennemska, oni neće biti na smrt osuđeni, i neće umrijeti, i neće im se patnja u njemu ublažiti – eto tako ćemo svakog nevjernika kazniti…
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek