Quran with Bosnian translation - Surah Az-Zukhruf ayat 88 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَقِيلِهِۦ يَٰرَبِّ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ قَوۡمٞ لَّا يُؤۡمِنُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 88]
﴿وقيله يارب إن هؤلاء قوم لا يؤمنون﴾ [الزُّخرُف: 88]
Besim Korkut I tako mi Poslanikovih riječi: "Gospodaru moj, ovo su, zaista, ljudi koji neće vjerovati!" – |
Korkut I tako mi Poslanikovih rijeci: "Gospodaru moj, ovo su, zaista, ljudi koji nece vjerovati |
Korkut I tako mi Poslanikovih riječi: "Gospodaru moj, ovo su, zaista, ljudi koji neće vjerovati |
Muhamed Mehanovic A Poslanik reče: "Gospodaru moj, ovo su, zaista, ljudi koji ne vjeruju |
Muhamed Mehanovic A Poslanik rece: "Gospodaru moj, ovo su, zaista, ljudi koji ne vjeruju |
Mustafa Mlivo I govor njegov je: "O Gospodaru moj! Uistinu, ovi su ljudi koji ne vjeruju |
Mustafa Mlivo I govor njegov je: "O Gospodaru moj! Uistinu, ovi su ljudi koji ne vjeruju |
Transliterim WE KILIHI JA RABBI ‘INNE HA’UULA’ KAWMUN LA JU’UMINUNE |
Islam House A Poslanik rece: “Gospodaru moj, ovo su, zaista, ljudi koji ne vjeruju!” |
Islam House A Poslanik reče: “Gospodaru moj, ovo su, zaista, ljudi koji ne vjeruju!” |