×

Nikakva otkupnina se danas od vas nece primiti, a ni od onih 57:15 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-hadid ⮕ (57:15) ayat 15 in Bosnian

57:15 Surah Al-hadid ayat 15 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-hadid ayat 15 - الحدِيد - Page - Juz 27

﴿فَٱلۡيَوۡمَ لَا يُؤۡخَذُ مِنكُمۡ فِدۡيَةٞ وَلَا مِنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۚ مَأۡوَىٰكُمُ ٱلنَّارُۖ هِيَ مَوۡلَىٰكُمۡۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[الحدِيد: 15]

Nikakva otkupnina se danas od vas nece primiti, a ni od onih koji nisu vjerovali; vatra ce biti prebivaliste vase, ona bas vama odgovara, a uzasno je ona boraviste

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فاليوم لا يؤخذ منكم فدية ولا من الذين كفروا مأواكم النار هي, باللغة البوسنية

﴿فاليوم لا يؤخذ منكم فدية ولا من الذين كفروا مأواكم النار هي﴾ [الحدِيد: 15]

Besim Korkut
Nikakva otkupnina se danas od vas neće primiti, a ni od onih koji nisu vjerovali; vatra će biti prebivalište vaše, ona baš vama odgovara, a užasno je ona boravište
Korkut
Nikakva otkupnina se danas od vas nece primiti, a ni od onih koji nisu vjerovali; vatra ce biti prebivaliste vase, ona bas vama odgovara, a uzasno je ona boraviste
Korkut
Nikakva otkupnina se danas od vas neće primiti, a ni od onih koji nisu vjerovali; vatra će biti prebivalište vaše, ona baš vama odgovara, a užasno je ona boravište
Muhamed Mehanovic
Nikakva otkupnina danas od vas neće primljena biti, a ni od onih koji nisu vjerovali; Vatra će biti prebivalište vaše, ona vam baš odgovara, A užasno je ona krajnje odredište
Muhamed Mehanovic
Nikakva otkupnina danas od vas nece primljena biti, a ni od onih koji nisu vjerovali; Vatra ce biti prebivaliste vase, ona vam bas odgovara, A uzasno je ona krajnje odrediste
Mustafa Mlivo
Zato se Danas od vas nece uzeti fidja, niti od onih koji nisu vjerovali. Skloniste vase je vatra, ona je zastitnik vas, a lose je dolaziste
Mustafa Mlivo
Zato se Danas od vas neće uzeti fidja, niti od onih koji nisu vjerovali. Sklonište vaše je vatra, ona je zaštitnik vaš, a loše je dolazište
Transliterim
FALJEWME LA JU’UHADHU MINKUM FIDJETUN WE LA MINEL-LEDHINE KEFERU ME’WAKUMU EN-NARU HIJE MEWLAKUM WE BI’SEL-MESIRU
Islam House
Nikakva otkupnina danas od vas nece primljena biti, a ni od onih koji nisu vjerovali; Vatra ce biti prebivaliste vase, ona vam bas odgovara, a uzasno je ona krajnje odrediste!”
Islam House
Nikakva otkupnina danas od vas neće primljena biti, a ni od onih koji nisu vjerovali; Vatra će biti prebivalište vaše, ona vam baš odgovara, a užasno je ona krajnje odredište!”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek