×

Pogledi do Njega ne mogu doprijeti, a On do pogleda dopire; On 6:103 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-An‘am ⮕ (6:103) ayat 103 in Bosnian

6:103 Surah Al-An‘am ayat 103 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-An‘am ayat 103 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿لَّا تُدۡرِكُهُ ٱلۡأَبۡصَٰرُ وَهُوَ يُدۡرِكُ ٱلۡأَبۡصَٰرَۖ وَهُوَ ٱللَّطِيفُ ٱلۡخَبِيرُ ﴾
[الأنعَام: 103]

Pogledi do Njega ne mogu doprijeti, a On do pogleda dopire; On je milostiv i upucen u sve

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا تدركه الأبصار وهو يدرك الأبصار وهو اللطيف الخبير, باللغة البوسنية

﴿لا تدركه الأبصار وهو يدرك الأبصار وهو اللطيف الخبير﴾ [الأنعَام: 103]

Besim Korkut
Pogledi do Njega ne mogu doprijeti, a On do pogleda dopire; On je milostiv i upućen u sve
Korkut
Pogledi do Njega ne mogu doprijeti, a On do pogleda dopire; On je milostiv i upucen u sve
Korkut
Pogledi do Njega ne mogu doprijeti, a On do pogleda dopire; On je milostiv i upućen u sve
Muhamed Mehanovic
Pogledi do Njega ne mogu doprijeti, a On do pogleda dopire; On je Dobrostiv i Onaj Koji sve u potpunosti zna
Muhamed Mehanovic
Pogledi do Njega ne mogu doprijeti, a On do pogleda dopire; On je Dobrostiv i Onaj Koji sve u potpunosti zna
Mustafa Mlivo
Ne dosezu Ga vizije, a On doseze vizije, i On je Fini, Obavijesteni
Mustafa Mlivo
Ne dosežu Ga vizije, a On doseže vizije, i On je Fini, Obaviješteni
Transliterim
LA TUDRIKUHUL-’EBSARU WE HUWE JUDRIKUL-’EBSARE WE HUWEL-LETIFUL-HABIR
Islam House
Pogledi do Njega ne mogu doprijeti, a On do pogleda dopire; On je Dobrostiv i Onaj Koji sve u potpunosti zna
Islam House
Pogledi do Njega ne mogu doprijeti, a On do pogleda dopire; On je Dobrostiv i Onaj Koji sve u potpunosti zna
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek