×

Privirile nu-L ating, insa El atinge privirile. El este Agerul, Cunoscatorul 6:103 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-An‘am ⮕ (6:103) ayat 103 in Russian

6:103 Surah Al-An‘am ayat 103 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-An‘am ayat 103 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿لَّا تُدۡرِكُهُ ٱلۡأَبۡصَٰرُ وَهُوَ يُدۡرِكُ ٱلۡأَبۡصَٰرَۖ وَهُوَ ٱللَّطِيفُ ٱلۡخَبِيرُ ﴾
[الأنعَام: 103]

Privirile nu-L ating, insa El atinge privirile. El este Agerul, Cunoscatorul

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا تدركه الأبصار وهو يدرك الأبصار وهو اللطيف الخبير, باللغة الروسية

﴿لا تدركه الأبصار وهو يدرك الأبصار وهو اللطيف الخبير﴾ [الأنعَام: 103]

Abu Adel
Не постигают Его взоры [не достигают взоры до Него в этом мире [[Верующие увидят своего Господа в Вечной жизни, но при этом они не охватят Его взором.]] и в Вечной жизни не объемлют Его], а (Сам) Он постигает взоры; и (ведь) Он – Добрый (к Своим рабам) (и) Всеведающий
Elmir Kuliev
Vzory ne mogut postich' Yego, a On postigayet vzory. On - Pronitsatel'nyy (ili Dobryy), Svedushchiy
Elmir Kuliev
Взоры не могут постичь Его, а Он постигает взоры. Он - Проницательный (или Добрый), Сведущий
Gordy Semyonovich Sablukov
Vzory ne postigayut Yego, no On postigayet vzory: On - miluyushchiy, vedayushchiy
Gordy Semyonovich Sablukov
Взоры не постигают Его, но Он постигает взоры: Он - милующий, ведающий
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Ne postigayet Yego vzory, a On postigayet vzory; On - pronitsatelen, svedushch
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Не постигает Его взоры, а Он постигает взоры; Он - проницателен, сведущ
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek