Quran with Spanish translation - Surah Al-An‘am ayat 103 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿لَّا تُدۡرِكُهُ ٱلۡأَبۡصَٰرُ وَهُوَ يُدۡرِكُ ٱلۡأَبۡصَٰرَۖ وَهُوَ ٱللَّطِيفُ ٱلۡخَبِيرُ ﴾
[الأنعَام: 103]
﴿لا تدركه الأبصار وهو يدرك الأبصار وهو اللطيف الخبير﴾ [الأنعَام: 103]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. No puede ser visto [en esta vida], pero El si puede ver [a Sus siervos]; y El es Sutil y esta informado de cuanto haceis |
Islamic Foundation Nadie puede verlo (en esta vida), pero El puede verlo todo. Y El es el Sutil, y Quien esta informado de todas las cosas |
Islamic Foundation Nadie puede verlo (en esta vida), pero Él puede verlo todo. Y Él es el Sutil, y Quien está informado de todas las cosas |
Islamic Foundation Nadie puede verlo (en esta vida), pero El puede verlo todo. Y El es el Sutil, y Quien esta informado de todas las cosas |
Islamic Foundation Nadie puede verlo (en esta vida), pero Él puede verlo todo. Y Él es el Sutil, y Quien está informado de todas las cosas |
Julio Cortes La vista no Le alcanza, pero El si que alcanza la vista. Es el Sutil, el Bien Informado |
Julio Cortes La vista no Le alcanza, pero Él sí que alcanza la vista. Es el Sutil, el Bien Informado |