×

Reci: "Meni je doista jasno ko je Gospodar moj, a vi Ga 6:57 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-An‘am ⮕ (6:57) ayat 57 in Bosnian

6:57 Surah Al-An‘am ayat 57 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-An‘am ayat 57 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿قُلۡ إِنِّي عَلَىٰ بَيِّنَةٖ مِّن رَّبِّي وَكَذَّبۡتُم بِهِۦۚ مَا عِندِي مَا تَسۡتَعۡجِلُونَ بِهِۦٓۚ إِنِ ٱلۡحُكۡمُ إِلَّا لِلَّهِۖ يَقُصُّ ٱلۡحَقَّۖ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلۡفَٰصِلِينَ ﴾
[الأنعَام: 57]

Reci: "Meni je doista jasno ko je Gospodar moj, a vi Ga ne priznajete. Nije u mojoj vlasti ono sto vi pozurujete; pita se samo Allah, On sudi po pravdi i On je sudija najbolji

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل إني على بينة من ربي وكذبتم به ما عندي ما تستعجلون, باللغة البوسنية

﴿قل إني على بينة من ربي وكذبتم به ما عندي ما تستعجلون﴾ [الأنعَام: 57]

Besim Korkut
Reci: "Meni je doista jasno ko je Gospodar moj, a vi Ga ne priznajete. Nije u mojoj vlasti ono što vi požurujete; pita se samo Allah, On sudi po pravdi i On je sudija najbolji
Korkut
Reci: "Meni je doista jasno ko je Gospodar moj, a vi Ga ne priznajete. Nije u mojoj vlasti ono sto vi pozurujete; pita se samo Allah, On sudi po pravdi i On je sudija najbolji
Korkut
Reci: "Meni je doista jasno ko je Gospodar moj, a vi Ga ne priznajete. Nije u mojoj vlasti ono što vi požurujete; pita se samo Allah, On sudi po pravdi i On je sudija najbolji
Muhamed Mehanovic
Reci: "Ja sam zaista na jasnoj uputi moga Gospodara, a vi je poričete. Nije u mojoj vlasti ono što vi požurujete; pita se samo Allah, On sudi po pravdi i On je Sudija najbolji
Muhamed Mehanovic
Reci: "Ja sam zaista na jasnoj uputi moga Gospodara, a vi je poricete. Nije u mojoj vlasti ono sto vi pozurujete; pita se samo Allah, On sudi po pravdi i On je Sudija najbolji
Mustafa Mlivo
Reci: "Uistinu, ja sam na dokazu jasnom od Gospodara svog, a poricete ga. Nije kod mene to sto pozurujete. Sud je jedino Allahov; govori Istinu, a On je Najbolji od sudaca
Mustafa Mlivo
Reci: "Uistinu, ja sam na dokazu jasnom od Gospodara svog, a poričete ga. Nije kod mene to što požurujete. Sud je jedino Allahov; govori Istinu, a On je Najbolji od sudaca
Transliterim
KUL ‘INNI ‘ALA BEJJINETIN MIN RABBI WE KEDHDHEBTUM BIHI MA ‘INDI MA TESTA’XHILUNE BIHI ‘INIL-HUKMU ‘ILLA LILLAHI JEKUSSUL-HEKKA WE HUWE HAJRUL-FASILINE
Islam House
Reci: "Ja sam zaista na jasnoj uputi moga Gospodara, a vi je poricete. Nije u mojoj vlasti ono sto vi pozurujete; pita se samo Allah, On sudi po pravdi i On je Sudija najbolji
Islam House
Reci: "Ja sam zaista na jasnoj uputi moga Gospodara, a vi je poričete. Nije u mojoj vlasti ono što vi požurujete; pita se samo Allah, On sudi po pravdi i On je Sudija najbolji
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek