Quran with Bosnian translation - Surah Al-A‘raf ayat 11 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿وَلَقَدۡ خَلَقۡنَٰكُمۡ ثُمَّ صَوَّرۡنَٰكُمۡ ثُمَّ قُلۡنَا لِلۡمَلَٰٓئِكَةِ ٱسۡجُدُواْ لِأٓدَمَ فَسَجَدُوٓاْ إِلَّآ إِبۡلِيسَ لَمۡ يَكُن مِّنَ ٱلسَّٰجِدِينَ ﴾
[الأعرَاف: 11]
﴿ولقد خلقناكم ثم صورناكم ثم قلنا للملائكة اسجدوا لآدم فسجدوا إلا إبليس﴾ [الأعرَاف: 11]
Besim Korkut Mi smo Adema stvorili i onda mu oblik dali, a poslije melekima rekli: "Poklonite mu se!" – i oni su se poklonili, osim Iblisa, on se nije htio pokloniti |
Korkut Mi smo Adema stvorili i onda mu oblik dali, a poslije melekima rekli: "Poklonite mu se!" i oni su se poklonili, a Iblis nije; on nije htio da se pokloni |
Korkut Mi smo Adema stvorili i onda mu oblik dali, a poslije melekima rekli: "Poklonite mu se!" i oni su se poklonili, a Iblis nije; on nije htio da se pokloni |
Muhamed Mehanovic Mi smo vas stvorili i onda vam oblik dali, a poslije melecima rekli: "Sedždu Ademu učinite!" Pa svi sedždu učiniše, osim Iblisa, on nije bio među onim koji na sedždu padoše |
Muhamed Mehanovic Mi smo vas stvorili i onda vam oblik dali, a poslije melecima rekli: "Sedzdu Ademu ucinite!" Pa svi sedzdu ucinise, osim Iblisa, on nije bio među onim koji na sedzdu padose |
Mustafa Mlivo I doista, stvorili smo vas, zatim vas oblikovali, potom rekosmo melecima: "Ucinite sedzdu Ademu!" Tad padose nicice, izuzev Iblisa, nije bio od onih koji padaju na sedzdu |
Mustafa Mlivo I doista, stvorili smo vas, zatim vas oblikovali, potom rekosmo melecima: "Učinite sedždu Ademu!" Tad padoše ničice, izuzev Iblisa, nije bio od onih koji padaju na sedždu |
Transliterim WE LEKAD HALEKNAKUM THUMME SEWWERNAKUM THUMME KULNA LILMELA’IKETI ESXHUDU LI’DEME FESEXHEDU ‘ILLA ‘IBLISE LEM JEKUN MINE ES-SAXHIDINE |
Islam House Mi smo vas stvorili i onda vam oblik dali, a poslije melekima rekli: "Sedzdu Ademu ucinite!" Pa svi sedzdu ucinise, osim Iblisa, on nije bio među onim koji na sedzdu padose |
Islam House Mi smo vas stvorili i onda vam oblik dali, a poslije melekima rekli: "Sedždu Ademu učinite!" Pa svi sedždu učiniše, osim Iblisa, on nije bio među onim koji na sedždu padoše |